爵士歌王
《爵士歌王》(The Jazz Singer)是由艾伦·克罗斯兰执导,艾尔弗雷德·A·科恩、Jack Jarmuth、山姆森·雷佛森担任编剧,艾尔·乔森、梅·麦卡沃伊、华纳·欧兰德、尤金妮亚·贝塞雷尔、Otto Lederer等主演的爱情音乐电影1,于1927年10月6日在纽约首映,1928年2月4日在美国上映2。
该片讲述了一个犹太拉比的儿子杰基(艾尔·乔森 饰)背井离乡,更名改姓的他终于上了舞台,成了一名爵士歌手的故事3。
该片是世界电影史上第一部有声电影,同时也是第一部歌舞片,它标志着有声电影时代的来临,也是电影走向成熟期的标志,于1929年5月16日获得了首届奥斯卡金像奖特别奖以及入围最佳改编剧本奖。
基本信息
- 中文名
爵士歌王
- 主演
阿尔•乔生、梅·麦卡沃伊、华纳·欧兰德、Eugenie Bess、Otto Lederer
- 外文名
The Jazz Singer
- 片长
88分钟
- 其它译名
爵士歌手、歌场孝子
剧情介绍
该片是一个发生在20年代美国纽约犹太区的故事。在奥查德大街的犹太教堂里,唱诗班的领唱人拉比诺维兹先生来到一大群孩子们中间。他被外来的流行乐曲搞得心烦意乱,可孩子们却听得津津有味,这使他更为气恼。儿子—杰基(艾尔·乔森饰)天生一副好嗓子,乐感又十分强,这是他未来的希望。他最大的愿望就是把儿子培养成唱诗班的领唱人。可杰基却对父亲说:“我不想当领唱人,我要当歌剧院的明星。”这使得拉比诺维兹(华纳·欧兰德饰)十分伤心,他不懂儿子怎么会有这样的念头。“胡说,拉比诺维兹家当领唱人已有整整五代了,你这个不争气的混蛋,居然想到下等社会的剧院去当演员,你这是中魔了。”他大声训斥着儿子。杰基虽然有点害怕,但依然不改初衷。杰基在业余时间常到该区最热闹的马勒咖啡馆的露天庭院的平台上唱流行歌曲。一日,被尤德尔森—犹太区商界和宗教界很有影响的人物看见了,并告诉了拉比诺维兹。拉比诺维兹怒不可遏,他还在咖啡馆里亲眼看见儿子模仿黑人载歌载舞,便怒气冲天地将儿子拉回家,并抡起皮带死命地抽打。倔强的杰基没有哭,他吻别了泪流满面的母亲,离家出走了 4。
演职员表
演员表共12人

阿尔·乔尔森
饰: Jakie Rabinowitz
梅·麦卡沃伊
饰: Mary Dale
饰: The Cantor
Eugenie Besserer
饰: Sara Rabinowitz
Otto Lederer
饰: Moisha Yudelson
Robert Gordon
饰: Jakie Rabinowitz - Age 13
Richard Tucker
饰: Harry Lee
Cantor Joseff Rosenblatt
饰: Himself (concert rec
Jane Arden
饰: Bit part
威廉·德马雷斯特
饰: Steve Martin
菲尔·卡尔森
饰: Agent
玛娜·洛伊
饰: Chorus girl
职员表
| 导演 | 艾伦·克罗斯兰 | 副导演 | Gordon Hollingshead |
|---|---|---|---|
| 编剧 | Samson Raphaelson 、Alfred A. Cohn 、Jack Jarmuth | 摄影 | 哈尔·莫尔 |
| 配乐 | Louis Silvers | 剪辑 | Harold McCord |
角色介绍
杰基(杰克·罗宾)
演员 艾尔·乔森
唱诗班的领唱人拉比诺维兹的儿子杰基,天生拥有一副好嗓子以及非常强的动感。杰基的爸爸希望他成为未来唱诗班的领唱人,但是杰基却不肯,他想当明星。杰基在业余时间常到他们街区最热闹的马勒咖啡馆的露天庭院唱流行歌曲。他爸爸发现后,拼命地抽打他。倔强的杰基没有哭,他吻别泪流满面的母亲后离家出走了。
玛丽娅
演员 梅·麦卡沃伊
一名芭蕾舞演员。玛丽娅觉得杰克是个难得的人才,就引荐他去了俄耳浦斯剧院。由于玛丽娅地大力举荐,杰克终于当上了专业演员,跟随剧团去各地巡回演出。玛丽娅在与杰克的共处中,逐渐在杰克心目中占据非常重要的地位。就在这时,玛丽娅因为出色的表演而被著名的百老汇剧院邀请去演出。临行分别时,她们难分难舍。
上映发行
上映时间
地区 | 时间 |
|---|---|
美国 | 1927年10月6日 |
美国 | 1928年2月4日 |
英国 | 1928年9月27日 ...... (London) |
瑞典 | 1929年2月18日 ...... (silent version) |
瑞典 | 1929年7月2日 ...... (sound version) |
制作发行
制作公司 | 发行公司 |
|---|---|
华纳兄弟影片公司 [美国] (as A Warner Brothers Production) | 华纳兄弟影片公司 [美国] (1927) (USA) (theatrical) (presents) |
The Vitaphone Corporation [美国] (1927) (USA) (theatrical) (presents) | |
Dominant Pictures Corp. [美国] (1958) (USA) (theatrical) (re-release) | |
米高梅联美家庭娱乐 [美国] (1991) (USA) (VHS) | |
Chapel Distribution (1997) (Australia) (theatrical) |
荣誉记录
时间 | 奖项 | 获奖人 | 备注 |
|---|---|---|---|
1929年 | 第1届奥斯卡金像奖荣誉奖 | 获奖 | |
第1届奥斯卡金像奖最佳改编剧本 | Alfred A. Cohn | 提名4 |
台前幕后
该片中只有很少几段对白,能成为“有声电影”也是偶然造成的。当男主角艾尔·乔森在唱完一首歌曲后,随口说了两句台词:“等一会儿,等一会儿,我告诉你,你不会什么也听不到。”后期制作时,这两句台词被无意中保留下来。于是,影片就这样“误打误撞”地成了“有声电影”(真正意义上的有声电影应当是1929年拍摄的《纽约之光》)。