• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.高丽纸
  • 3.1.简介
  • 3.2.制作及作用
  • 4.争议
  • 4.1.《兰亭序》是写在高丽纸上的
  • 4.2.书法申遗有无必要

高丽纸

又名韩纸,高丽贡纸。书画用纸。产于韩国,高丽为其古称,故名。质地坚韧、光洁,受墨微渗有韵,宜书宜画,且有镜面及发笺等多类品种。<纸墨笔砚笺>称:“高丽纸以绵茧造成,色白如绫,坚韧如帛,用以书写,发墨可爱。”

基本信息

  • 中文名

    高丽纸

  • 又名

    韩纸高丽贡纸

  • 简介

    书画用纸

  • 产于

    韩国

高丽纸

简介

古代 高丽国(西元918年-1392年)(又称 高丽王朝, 王氏高丽)所产之纸。北宋陈 《 负暄野录》云:"高丽纸以棉,茧造成,色白如绫,坚韧如帛,用以书写,发墨可爱。此中国所无,亦奇品也。"此纸多为粗条帘纹,纸纹距大又厚于白皮纸,经近人研究,宋元明清时我国书写所用高丽纸,大部分是桑皮纸。清乾隆时我国有仿制的高丽纸。

制作及作用

高丽纸自唐朝起由朝鲜输入,享誉“天下第一” ,宋称“鸡林纸”。每纸有固定规格,其长4尺、横2.5尺。制作时以棉、茧为主要原料,故其纤维甚长,类似我国长城古纸或皮纸。厚如夹贡,然其表面毛茨四起,又不及夹贡平滑。其韧如皮革部份,仅吸收水份而不易吸墨。盖此纸制作工艺不及宣纸进步之故。又因其分解、漂白未尽彻底,故一般纸色略呈红黄、且浮有较粗之料痕。高丽纸自唐、宋时期传人我国后,价值颇昂。粗制者,取其坚厚若油,用以为窗帘、为雨帽、为书夹;亦有精制,则大多用於书画,其色白亮如缎、其质柔韧如绵。运笔纸上,腻滑凝脂,毫不涩滞。落墨则成半渗化状态,发墨之可爱,别有韵味。

争议

《兰亭序》是写在高丽纸上的

网上相传,一位韩国教授提出:应当废除中国的“书法”、日本的“书道”等名称,全东亚都统一为韩国的“ 书艺”,以对应西方“Calligraphy”的词义,结果据调查,此说法空穴来风,完完全全是某些无聊中国网民编造。

韩国书艺申遗的种种说法夺人眼球,但艺术评论家 徐建融指出:“‘书法’、‘书道’、‘书艺’都是不同的称呼,所谓‘王羲之的《兰亭序》是写在高丽纸上’的说法是站不住脚的,因为高丽纸是在明代才传入中国的。”然而,端午节却被韩国以江陵端午祭申遗成功,因而韩国也可以如法炮制地将书法改为“书艺”申遗。“这与抢注商标差不多。”事实经调查,韩国江陵端午祭是完全不同与中国端午节的,举个最直观的例子:中国端午祭不需要假面祭祀吧?但是在中国长期作为周边国家宗主国的过程中,不可避免的影响周边国家,与之存在相同或相似的习俗;如09年朝鲜族农乐舞申遗(与韩国农乐舞相似)、10年京族独弦琴申遗(与越南的国乐相似)

书法申遗有无必要

赵丽宏此次在两会中的首份提案“建议政府为中国书法申遗”引起广泛关注。书法在中国已经有着几千年的历史,即便在网络时代的今天,据中国人民大学的一份调查表明,中国书法近年来第一次超过京剧成为海外人士辨别中国的文化符号。不论中国书坛当下是衰微还是兴旺,众专家在接受采访时一致认为,中国依然是书法的大本营。那么,中国书法还有必要申遗吗?

弘陶表示:“作为中华民族的优秀文化遗产,最有资格申遗的就是中国书法,为何不申报呢?” 王岳川则强调:“如果书法被韩国或日本抢先成功申遗,我们再去跟人家争谁是书法的原创国,这将是使所有中国人蒙羞的事情。当邻国们纷纷供出自己的祖先牌位,甚至把我们祖先的原创变成他们的东西时,我们应当捍卫自己的文化权利。”

虽然专家普遍认为书法申遗是好事,但不少人还是觉得并非“必要”。徐建融也提出了同样的疑惑:“大多数人都认为申遗是在为‘活化石’保留历史记录,如果仅仅为了这个理由,那么书法申遗的价值已经失去了一半。显然,登记不是目的,书法在中国并非濒临失传,通过申遗使书法在现实中发扬光大,这才是责任所在。”

但是同样的议题在韩国却有不同的看法,韩国的普遍认识是21世纪是文化竞争的世纪;韩国的文化战略是以最大能力申请联合国教科文组织世界文化遗产,并将之转换为影响世界的能力;如韩国在2011年将“跤拳”申请为世界非物质文化遗产,实际类似于弹腿之类的功夫,该项目申遗成功后,在韩国忠州成立“世界武术联盟”,实际是一个个人成立的咨询公司,但该公司通过与联合国教科文组织联系,将自己的网站在教科文网站上建立链接,对外宣称是联合国教科文组织支持的公司,并且每年组织“世界武术庆典”,对外宣称韩国的忠州是世界武术的中心,中国人即使不齿韩国人的行径,但在地球村的其他人却并不知道,长此以往,中国势必丢掉传统武术中心的位置,希望中国的各个领域警醒。