假谲
基本信息
- 中文名
假谲
- 拼音
jiǎ jué
- 释义
虚假欺诈
- 出自
世说新语
古籍解释
世说新语·假谲
假谲,指虚假欺诈。本篇所记载的事例都用了作假的手段,或说假话,或做假事,以达到一定的目的。从其中想要得到的结果看,有一些手段是阴谋诡计,而另一些则并非如此。例如第12 则记孙兴公嫁女之诈是事先策划的阴谋,而第7 则记王羲之幼年为了保全性命而“诈孰眠”,就只是一种应变之计。还有一些随机应变的事例,虽然也是所谓谲,但全无恶意。例如第14则记谢安不喜欢他的侄儿带香囊,“而不欲伤其意。乃诱与赌,得即烧之”。又如第2 则记曹操让士卒望梅止渴,取得了预期的效果,于假谲中见机智,这类假谲似不宜加以指摘。至如第3、4 则叙说曹操的奸诈,惨杀别人来保护自己,透露出士族阶层中掌握生杀大权者的虚伪、残忍。又如第13 则记范玄平喜欢玩弄权术,本是有求于人却又心口不一,终于自食其果。这类假谲就无一毫可取了。
假谲
(1)魏武少时,尝与袁绍好为游侠①。观人新婚,因潜入主人园中,夜叫呼云:“有偷儿贼!”青庐②中人皆出观,魏武乃入,抽刃劫新妇。与绍还出,失道,坠枳棘中③,绍不能得动。复大叫云:“偷儿在此!”绍遑迫自掷出④,遂以俱免。
【注释】
①游侠:重义气、勇于救人急难的人。
②青庐:当时婚俗,用青布做帐幕,设于门旁,叫做青庐,新婚夫妇在里面行交拜礼。
③还(xuán):迅速。枳(zhī):多刺的树。枳树和棘树都多刺。
④遑迫:恐惧急迫。掷:腾跃。
【译文】
魏武帝曹操年轻时,和袁绍两人常常喜欢做游侠。他们去看人家结婚,乘机偷偷进入主人的园子里,到半夜大喊大叫:“有小偷!”青庐里面的人,都跑出来察看,曹操便进去,拔出刀来抢劫新娘子。接着和袁绍迅速跑出来,中途迷了路,陷入了荆棘丛中,袁绍动不了。曹操又大喊:“小偷在这里!”袁绍惊恐着急,赶快自己跳了出来,两人终于得以逃脱。
(2)魏武行役①,失汲②道,军皆渴。乃令曰:“前有大梅林,饶子③,甘酸,可以解渴。”士卒闻之,口皆出水。乘④此得及前源。
【注释】
①行役:带部队行军
②汲(jī):取水
③饶子:果实很多
④乘:凭借