英华书院
英华书院(Ying Wa College)是香港的中学,是一所男子传统名校。由苏格兰传教士马礼逊于1818年创立于马六甲,其后于1843年迁校到香港。学校现由中华基督教会香港区会管理,于2008年成为直接资助计划中学,为香港补助学校议会22所补助学校之一,校舍位于长沙湾,港铁南昌站对外。校歌名为《Home of Our Youth》,是Rupert Baldwin在1938年的作品。
基本信息
- 中文名
英华书院
- 外文名
Ying Wa College
- 创办时间
1843年(迁港时间)
- 类别
基督教会学校
- 现任校长
郑钧杰(代理校长)
- 知名校友
邱逸
- 所属地区
香港
基本概要
英华书院为香港历史悠久的传统男校,对华人教育、传教及出版事业、中国西文化沟通贡献良多,包括发行香港首份华文报章《遐迩贯珍》,以及最先将《十三经》翻译成英文出版等。最初的学校是由马厩改建的教室,由中国教师授课。1818年英华书院正式开学,学制并不严格,分成三个班,实行中英双语教学;中国学生没有宗教限制,学校还提供住宿以及其它生活费用。该书院还为中国学生设立了助学金,其主要目的是吸引当地的华侨青年入学、信仰基督教,然后为传教士业服务。
英华书院是近代来华传教士最早创办的学校之一,1818年由第一位新教来华传教士马礼逊和米怜创办于马六甲。
1843年,书院从马六甲迁移到香港,不久改为神学院,专门培养传教人才。该书院的最后一任校长是著名的来华传教士理雅各,他也是著名的汉学家,他在担任英华书院校长期间,致力于把中国的儒家传统经典翻译为英文,陆续出版了大量著作,受到西方的极大欢迎。
历史介绍
马六甲时期
英华书院是由来自伦敦传道会的苏格兰传教士马礼逊计划创办,创办人也包括第一任院长米怜,当时学校的英文名称定为“Anglo-ChineseCollege”。1818年,英华书院在马六甲开始建基,并于同年11月11日进行奠基礼,此日现被校为定为学校的校庆日。1820年英华书院建成。1822年,院长米怜病逝,由曾在英华书院修业的宏富礼接任。
1833年,传教士戴尔在马六甲和新加坡的布道站建立铸造中文活字阳文钢模、阴文铜模、以便铸造金属活字。
1839年,英国苏格兰传教士、汉学家理雅各接任为校长。
1843年,院长理雅各把英华书院和附属印刷厂迁至香港,包括从新加坡运过来的将近3900个中文活字钢模。
香港坚道时期
1843年,院长理雅各将英华书院由马六甲迁到香港岛的坚道。1853年,香港首份以中文为主的报章《遐迩贯珍》创立,是用英华书院的汉字活版印刷厂印刷发行。
王韬在1862年《香海羁踪》一文中报道,当时香港共有三间书院,上环大书院,校长史安,中环保罗书院,校长宋美,上环、中环交界处的英华书院,校长理雅各,“皆有子弟肄业,教以西国语言文字,造就人才,以供国家用。英华书院兼有机器活字版排印书籍。”当时英华书院铸造的中文活字,世界闻名:俄国沙王钦差大臣、法国巴黎学会、新加坡政府、太平天国、两广总督、上海道台、清廷总理衙门等,都先后购买过英华书院铸造的中文活字,或全套活字铜模。
除了英华书院外,刚才提到的两间书院,至今仍然存在。
香港中西区半山般咸道时期
1873年英华书院迁往新地址中西区半山般含道。同年,校长理雅各返回苏格兰的家乡;王韬买下英华书院旧址的印刷厂,在荷李活道29号,创立中华印务总局;1874年创办世界上第一家华资中文日报:《循环日报》。
香港九龙旺角区弼街时期
弼街校舍位于香港九龙旺角弼街56号,现址为中华基督教会望觉堂基督教大楼。
牛津道校舍位于香港九龙九龙城区九龙塘牛津道1号B,现址为中华基督教会基华小学(九龙塘)。牛津道时期是英华书院达到高峰的一个重要阶段。