• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.内容简介
  • 4.作者简介
  • 5.伯恩斯坦的歌剧《憨第德》
  • 6.编辑推荐
  • 7.文摘
  • 8.序言

赣第德

伏尔泰创作的小说

基本信息

  • 出版时间

    2004

  • ISBN

    9787806475706

  • 原版名称

    Candide

  • 出版社

    百花洲文艺出版社

  • 品牌

    百花洲文艺

内容简介

“赣第德”是书中主人公的名字。这个字的意义是“老实人”。这部小说的主题思想是批判十七世纪德国哲学家莱布尼兹的。莱布尼兹认为世界上的一切现实都是自然的安排,是完全协调的,因而是尽善尽美的。赣第德的老师潘葛洛斯是莱布尼兹的信徒,可是他的学生却对此怀疑,认为这一切都是维护旧政权、旧社会、旧制度、旧礼教的欺骗人民的谎话。伏尔泰通过他创造的故事,辛辣地讽刺并揭露了这些旧政权、旧制度的腐败和不合理。译者徐志摩把这个作品比之为中国的《镜花缘》,确有相似之处。

作者简介

伏尔泰(Voltaire),本名弗郎索亚·马利·亚路埃(FrançoisMarieArouet,1694-1778),伏尔泰是他的笔名。他是法国十八世纪杰出的诗人、戏剧家、小说家、科学家、哲学家、史学家,在许多方面,他都有不朽的著作。十八世纪的法国,正是封建君主政体盛极而衰的时候。封建贵族阶级正在趋于没落,愚昧的宗教狂热使人民对教会开始怀疑,反对旧传统、旧制度、旧哲学的学说蓬勃兴起,展开了欧洲思想史上的启蒙运动。伏尔泰是这个启蒙运动的代表人物。

伯恩斯坦的歌剧《憨第德》

著名作曲家伯恩斯坦的歌剧《憨第德》(Candide)(又译作《坎迪德》或《坎第德》),作曲家本人亲自根据小说原著改编剧本、作曲并担任指挥,是20世纪的经典作品。

编辑推荐

《赣第德》编辑推荐:法国文学经典

文摘

“你在这里做什么的?你是不是赞成‘善因’?” “没有因就不会有果,”赣第德谦和地答着;“世上一切事物的关系与布置都是为着一个最好的目的。我当初从句妮宫德姑娘那里叫人家赶出来,后来在营盘里叫人家打一个稀烂,现在我到这里来没法寻饭吃只得叫花——一层层下来都是必然的道理,什么事情是什么就是什么,不会两样的。” “我的朋友,”演说家再对他说,“你信罗马教皇是反对基督的吗?” “我没有听说过,”赣第德说,“反正他是也好,不是也罢,我要的是面包。” “你活该没得饭吃,"那位先生说。“去你的,光棍;滚你的,穷鬼;再不要靠近我。” 演说家的太太,从楼窗上探出头来,听说这个人不相信罗马教皇是反基督的,就从楼窗上浇了他一身的……可了不得!娘们着了教迷什么事做不出来?

序言

赣第德(Candide.1759.)是伏尔泰在三天内写成的一部奇书。伏尔泰是个法国人,他是18世纪最聪明的,最博学的,最放诞的,最古怪的,最臃肿的,最擅讽刺的,最会写文章的,最有势力的一个怪物。他的精神的远祖是苏格拉底士,阿里士滔芬尼士,他的苗裔,在法国有阿拿托尔•法郎士,在英国有罗素,在中国——有署名西滢者有上承法统的一线希望。不知道伏尔泰,就好比读《二十四史》不看《史记》,不知道赣第德就好比读《史记》忘了看《项羽本纪》。我今晚这时候动手译《赣第德》——夜半三时——却并不为别的理由,为的是星期六不能不出副刊,结果我就不能不抱佛脚,做编辑的苦恼,除了自己有谁知道,有谁体谅。但《赣第德》是值得花你们宝贵的光阴的,不容情的读者们,因为这是一部西洋来的《镜花缘》,这镜里照出的却不止是西洋人的丑态,我们也一样分得着体面。我敢说,尤其在今天,叭儿狗冒充狮子王的日子,满口仁义道德的日子,我想我们有借镜的必要。时代的尊容在这里面描着,也许足下自己的尊容比起旁人来也相差不远。你们看了千万不可生气,因为你们应该记得王尔德的话,他说19世纪对写实主义的厌恶是卡立朋(莎士比亚特制的一个丑鬼)在水里照见他自己尊容的发恼。我再不能多说话,更不敢说大话,因为我想起书里潘葛洛斯的命运。