• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.内容简介
  • 4.创作背景
  • 5.作品目录
  • 6.人物介绍
  • 7.作者简介
  • 7.1.早年经历
  • 7.2.成名经历
  • 7.3.因病逝世
  • 8.作品影响
  • 9.出版信息
  • 10.衍生作品
  • 11.作品鉴赏
  • 12.名人推荐
  • 13.相关演讲
  • 13.1.演讲稿子
  • 13.2.演说讲词
  • 14.作品摘录
  • 15.序言引导
  • 16.参考资料

绿山墙的安妮

1904年露西·莫德·蒙格马利创作的长篇小说

《绿山墙的安妮》(Anne of Green Gables)是一部由加拿大女作家露西·莫德·蒙格马利(Lucy Maud Montgomery)于1904年创作,马爱农翻译的长篇小说,首发于1908年1

1/4

该小说讲述了主人公安妮从变成孤儿到被人收养随后通过自己的努力考上大学的故事,小说围绕着安妮的日常生活展开1

该书问世至今被翻译成100多种文字,持续发行50000多万册,是一本世界公认的文学经典,适合女孩们阅读。

基本信息

  • 中文名

    绿山墙的安妮

  • 外文名

    Anne of Green Gables

  • 作者

    露西·莫德·蒙格马利2

  • 章节数

    二十九章

  • 文学体裁

    长篇小说

内容简介

绿山墙的安妮

《绿山墙的安妮》是一个孤儿长大成人的故事。这是一部甜蜜的描写儿童生活的小说,是一本感动家长、老师和孩子的心灵读本。马修和玛瑞娜兄妹俩在绿山墙过着平淡从容的生活。为了给患有心脏病的马修找个帮手,他们打算从孤儿院收养一个男孩,不料阴差阳错,孤儿院送来的竟是一个满头红发一脸雀斑、整天喋喋不休的十一岁女孩安妮·雪莉。小安妮天真热情,满脑子都是浪漫的想象。在她的想象中自己是个美丽的姑娘,还有古怪的名字,顽皮的小溪在冰雪覆盖下欢笑;玫瑰会说话,会给她讲很多有趣的故事;自己的影子和回声是自己的两个知心朋友,可以诉说心事……

然而,由于酷爱想象以及“爱美之心”,安妮给自己惹来了一连串的麻烦,她不断地闯祸,也不断改正错误。在朋友、家人和老师的关爱中,小孤女安妮渐渐变成了绿山墙里快乐成长的小主人。

作者的语言清新自然,笔触生动幽默,以细腻的笔触来描写主人公内心深处的情感变化,故事情节一波三折,引人入胜。马修和玛瑞娜兄妹对安妮发自肺腑的疼爱和无私的付出,感人至深,而安妮纯真善良、热爱生活、坚强乐观的形象更让人掩卷难忘。马克·吐温高度评价这部小说,称“安妮是继不朽的爱丽丝之后最令人感动和喜爱的形象”。由于本书的世界性影响,每年都有数以万计的各国游客慕名前往加拿大爱德华王子岛探访安妮的足迹。

《绿山墙的安妮》,一本让两位英国首相都为之着迷的美妙故事,这部加拿大儿童文学名著自一九零八年问世以来,已被译成数十种语言,在全球销售达几千万册,并在加、美、英、法、德等国相继被搬上银幕或拍成电视剧,风靡欧美3

创作背景

绿山墙的安妮

时代背景

19世纪末20世纪初的加拿大处于经济发展速度较慢的时期。而爱德华岛王子岛是加拿大面积最小、人最少、人口密度最小的一省。小说中的阿冯利村是该岛上的一个小村庄,地处偏僻,交通极度不方便。村里的居民经济生活状况大都不理想。蒙哥马利用女性的笔触描绘出了岛上安详和谐的田园生活与壮丽的海洋景观,一方面可以看出该岛生态环境好,未被污染;但另一方面,也可以清晰地反映出此地偏僻落后,外界物质文明的发展之风还未吹到小山村。在这样的背景下,当地民生结构的原朴性几乎还没受到太大破坏4

创作历程

蒙哥马利嫁为人妇的时候,已经是颇有名望的作家了。她的创作秘诀出自每日琐碎的家务,在她的围裙口袋里总是有一个小本本,灵感乍现,立刻记录。在一次浏览小本本的时候,她发现了这样一条消息引发了她的创作灵感:“一对年迈的夫妇向孤儿院申请领养一个男孩,阴差阳错,一个女孩被送了过来”。正是从这只言片语中,蒙哥马利整合出了她的第一本小说,并于1908年出版为《绿山墙的安妮》5

作品目录

译林出版社 译者: 郭萍萍 版本 [11] 

第一章 雷切尔·林德太太大吃一惊

第二章 马修·卡思伯特大吃一惊

第三章 马瑞拉·卡思伯特大吃一惊

第四章 绿山墙的早晨

第五章 安妮的过去