• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.作者简介
  • 4.译者简介
  • 5.不安之书目录
  • 6.惶然录目录
  • 7.参考资料

惶然录

3
小说作品

《惶然录》又名《不安之书》,是葡萄牙诗人、作家费尔南多·佩索阿的晚期随笔结集,都是“仿日记”的片断体,是一部曾经长期散佚的作品,后来由众多佩索阿的研究专家们搜集整理而成12

该作品中,作者穿梭在数十位“异名者”之间,不断变换立场,其中以会计身份出场的“贝尔纳多·索阿雷斯”与他本人最为接近,也在最大程度上呈现了他对生活、对命运、对世界的深刻认知,以及一个濒于崩溃的灵魂的自我启示。作者在散文和诗歌中几乎不使用本名,而是通过“异名者”的身份进行写作,在作者其他的作品中,这些“异名者”甚至有自己的传记、个性、政治观点和文学追求2

该作品是费尔南多·佩索阿的代表作之一。1985年(佩索亚逝后50年),《不安之书》首次整理出版。2001年,时报出版《惶然录》(不安之书节译版)。2002年,54个国家共同票选为“历史上100本最棒的书2

基本信息

  • 书名

    不安之书

  • 又名

    惶然录

  • 作者
  • 译者

    刘勇军

  • ISBN

    9787505985377

  • 定价

    42.0元

  • 出版社

    中国文联出版社

  • 出版时间

    2014-04

作者简介

费尔南多·佩索阿是葡萄牙著名诗人、散文家,出生于里斯本。与十六世纪的大诗人卡蒙斯并称为葡萄牙文学史上的两座丰碑。文学史家认为应该给予他“和阿利盖利·但丁、威廉·莎士比亚、约翰·沃尔夫冈·冯·歌德及詹姆斯·乔伊斯同样的地位”。

佩索阿生前出版过几部英文诗集和葡萄牙文诗集,但基本没有引起关注。从二十世纪四十年代开始,他的诗和随笔逐渐取得世界性影响,重要作品有:《费尔南多·佩索阿诗集》(1942)、《阿尔瓦罗·德·坎波斯诗集》(1944)、《阿尔贝托·卡埃罗诗集》(1946)、《里卡多·雷耶斯诗集》(1946)和《惶然录》(又名《不安之书》)(1982)等。

译者简介

韩少功,男,汉族,出生于湖南省。1968年初中毕业后赴湖南省汨罗县插队务农,1974年调该县文化馆工作,1978年就读湖南师范大学中文系,先后任《主人翁》杂志编辑、副主编(1982年),湖南省作家协会专业作家(1985年),《海南纪实》杂志主编(1988年),《天涯》杂志社长(1995年),海南省作协主席(1996年),海南省文联主席(2000年)等职。主要文学作品有短篇小说《西望茅草地》、《归去来》等,中篇小说《爸爸爸》、《鞋癖》等,散文《世界》、《完美的假定》等,长篇小说《马桥词典》与长篇笔记小说《暗示》等。另有译作《生命中不能承受之轻》、《惶然录》等。曾获中国内地、台湾、法国等多种奖项。作品有英、法、荷、意、韩、西等多种外文译本在境外出版。

不安之书目录

自序31

没有材料的自传35

不安选集367

附录一:文森特·格德斯的引用434

附录二:两封信437

附录三:关于佩索阿作品选编

《不安之书》的沉思441

出版手记447

惶然录目录

惶然录

译序

关于伯纳多·索阿雷斯(原序)