以小人之心,度君子之腹
以小人之心,度君子之腹,汉语成语,释义为用卑劣的心意去猜测品行高尚的人。例句:“他处处怀疑别人在跟他过不去,真是以小人之心,度(duó)君子之腹。”12
该成语为偏正式,作谓语、宾语,含贬义。出自先秦·左丘明《左传·昭公二十八年》:“愿以小人之腹,为君子之心。”记载了在春秋时,晋国有个梗阳人到官府告状,梗阳大夫魏戊把案子上报给了相国魏献子。诉讼的一方把一些歌女和乐器贿赂魏献子,阎没和女宽就用摆上饭菜的时候三次叹气的举动来劝魏献子不要受贿的典故2。
基本信息
- 中文名
以小人之心,度君子之腹
- 释义
拿卑劣的想法去推测正派人的心思
- 近义词
以升量石、以己度人
- 出处
《左传·昭公二十八年》
- 拼音
yǐ xiǎo rén zhī xīn、duó jūn zǐ zhī fù
- 用法
偏正式;作谓语、宾语;含贬义
- 反义词
易地而处、将心比心、设身处地
成语释义
“以小人之心,度君子之腹”这句成语,是从“以小人之腹,为君子之心”演化来的。常用来指拿卑劣的想法去推测正派人的心思。小人:指道德品质不好的人;度:推测;君子:旧指品行高尚的人。
〖出处〗 《左传·昭公二十八年》:“愿以小人之腹为君子之心,属厌而已。”
原意释义:“小人”,是指晚辈,下人。“度”表示推测,“君子”相对是指主人或长辈。这则成语的意思是拿自己的想法,去推测长辈人的心思。
成语出处
或赐二小人酒,不夕食。馈之始至,恐其不足,是以叹。中置,自咎曰:“岂将军食之而有不足?”是以再叹。及馈之毕,愿以小人之腹为君子之心,属厌而已。(春秋·左丘明《左传·昭公二十八年》)3
句中的“以小人之腹,为君子之心”,后经改造,南朝时作“以小人之虑,度君子之心”,随着语言的发展,又演变为“以小人之心,度君子之腹”。
成语应用
成文用法
“以小人之心,度君子之腹”指用卑劣的想法来推测正派人的心思。多用来斥责、批评别人。该成语在句中一般作谓语,也作定语;多含贬义。
运用示例
明·冯梦龙《醒世恒言·钱秀才错占凤凰俦》:“谁知颜俊以小人之心,度君子之腹,此际便是仇人相见,分外眼睁。”
清·夏敬渠《野叟曝言》二〇回:“我以小人之心度君子之腹,开罪无穷,渐感靡尽。”
现代·刘绍棠《村妇》卷二:“仲书记打算把你安排在民政局当局级调研员,人家不忘老交情,你反倒以小人之心度君子之腹。”4
成语辨析
以小人之心,度君子之腹—以已度人
两者都有“用自己的想法去揣测别人”的意思。区别在于:“以己度人”指用自己的想法(多为不好的想法)揣测别人,而“以小人之心,度君子之腹”则指用卑劣的想法来推测正派人的心思。“以己度人”的语义范围大于“以小人之心,度君子之腹”。当用来斥责、批评人时,“以小人之心,度君子之腹”的语气重,往往含有鄙夷、愤怒的感情;“以已度人”的语气轻,较为委婉。