山吹
2山吹(片假名表记:ヤマブキ,平假名表记:やまぶき)是日语中棣棠花的名称。日本有许多与山吹相关的典故,也由于“山吹”在日本文化中的影响,“山吹”也被日本人广泛地作为地名,以及人名姓氏来使用。
基本信息
- 中文名
山吹
- 外文名
やまぶき/ヤマブキ(罗马音:Yamabuki)
植物概况
在日本,棣棠花被叫作“山吹”,即山吹花。棣棠花又名地棠、蜂棠花、黄度梅、鸡蛋黄花等,是一种多年生灌木,花期一般在4至6月,花单生于侧枝顶端,一般裂片5,卵形,有的品种为重瓣,花瓣常见为宽椭圆形,颜色艳黄。原产于中国,喜温暖湿润和半阴环境,对土壤要求不严,在中国的西南、华南、华北以及日本均有广泛分布。
相关典故
春之季语
由于山吹盛开之时亦是春光明媚之时,所以山吹在日本文化中逐渐成为春季的代表意象,被作为春的“季语”。在《万叶集》中,写山吹的徘句就有17首之多,而其中公认最有名的是江户时代诗人松尾芭蕉的——“ほろほろと山吹ちるか滝の音。”意为“山吹凋零,悄悄地没有声息,飞舞着,泷之音”,还有一种译法是“激湍漉漉,可是棣棠落花簌簌?”
无蓑(实)
太田道灌是江户城的筑城者,被人称为“江户之父”,是东京、关东一带的大名人。道灌年轻时有一次外出游猎,半路上突然下起了暴雨,于是便来到了一户农家请求借一件蓑衣。那时出来了一个少女,但是没有给他蓑衣,而是递给了他一朵山吹花。道灌觉得这个少女很莫名其妙,很不愉快地离开了。
接着,太田把这个事情讲给了家臣们听。其中有一人很博学,他道出了其中的隐义:在《后拾遗和歌集》中有一首和歌写道:七层八重的花繁盛地开放了,可悲的是山吹的籽实一颗也没有(原文:七重八重花は咲けども山吹の実の(みの)一つだになきぞ悲しき)。其中,籽实(実の、mino)的读音与蓑衣(mino)的相同。那位少女其实是在委婉地表示:家里贫穷得连一件蓑衣也没有。
道灌感到非常惊讶,也为自己的无知而感到羞耻,此后开始孜孜不倦地学习,提高了自己在歌道上的造诣。后来的道灌文武双全,死后留下了五大卷的《太田道灌文选》。
至今,丰岛区高田的神田川面影桥附近还有“山吹之里”的石碑,新宿区内也有山吹町的地名。同时,落语节目《道灌》就是以这个传说为基础的。
山吹色
由于山吹花色艳黄亮丽,这种花色也被称为“山吹色”,介于黄色与橘色之间,CMYK色值为:0/37/87/0;RGB色值为:255/177/27。平安时代的女子常用其作为发饰。又由于山吹花瓣的形状、颜色都与日本江户时代流通的货币小判十分接近,“山吹色的菓子(山吹色のお菓子)”也逐渐被引申为贿赂的隐喻。
用作地名
山吹町,位于日本东京都新宿区。
山吹高中,全称“东京都立新宿山吹高等学校 ”,新宿区山吹町内的一所高中。
山吹町,位于日本神奈川县横滨市中区。
山吹町,位于日本岐阜县岐阜市。
山吹村,曾经是长野县下伊那郡所辖的一个村,后来与市田村合并为高森町。
山吹站,日本东海旅客铁道(JR东海)饭田线上的站点,位于高森町。