• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.作品原文
  • 4.字词注释
  • 5.作品译文
  • 6.创作背景
  • 7.作品鉴赏
  • 8.作品评价
  • 9.作者简介
  • 10.版本考证
  • 11.参考资料
  • 12.知识合集

静夜思

10
唐代诗人李白创作的五言古诗

《静夜思》是唐代诗人李白所作的五言古诗

1/4

《静夜思》描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传诵。整首诗语言朴素,明白如话1

李白《静夜思》原版中的“床”字含义简单明了,就是指普通“室内睡床”。尤其是熊孺登诗《八月十五夜卧疾》和李白本人诗《夜坐吟》《别内赴征》,堪称这方面的铁证2

基本信息

  • 作者

    李白3

  • 创作年代

    盛唐

  • 作品出处

    李太白集

  • 文学体裁

    五言绝句

  • 别名

    夜思

  • 中文名

    静夜思

作品原文

明代版本

静夜思(李白诗作)

静夜思(1)

床(2)前明月光,疑(3)是地上霜。

举头(4)望明月,低头思故乡4

宋代版本

静夜思(1)

床(2)前看月光,疑(3)是地上霜。

5头望山月,低头思故乡。

字词注释

《静夜思》诗配画

(1)静夜思:安静的夜晚产生的思绪。

(2)床:此诗中的“床”字,是争论和异议的焦点。今传五种说法。①指井台。②指井栏。从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。③“窗”的通假字。从意义上讲,“床”可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。④取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也”之说,讲得即是卧具。⑤马未都等认为,床应解释为胡床。胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床”。古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。现代人常为古代文献中或诗词中的“胡床”或“床”所误。至迟在唐时,“床”仍然是“胡床”(即马扎,一种坐具)。

(3)疑:好像。

(4)举头:抬头。

作品译文

明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

创作背景