• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.作品原文
  • 4.字词注释
  • 5.作品译文
  • 6.作品鉴赏
  • 7.相关作品
  • 8.补充说明
  • 9.参考资料

青青子衿

5
古代诗句

青青子衿字面意思为汉族传统服饰,在《诗经·郑风·子衿》中表示思念有情人(或友人),在《短歌行》中在引申为渴望得到有才能的人。

《诗经·郑风·子衿》中的原句,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?” (你那青青的衣领啊,深深萦绕在我的心间。虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信呢?)后曹操在《短歌行》中借用此句,诗人用这古诗句,表达对贤才的渴求。诗句语气婉转,情味深细,表达了诗人内心深处的活动,这也是他原来颁布的《求贤令》之类的政治文件所不能达到的效果1

基本信息

  • 作者

    无名氏

  • 创作年代

    先秦

  • 作品出处

    诗经

  • 文学体裁

    四言诗

  • 相关作品

    短歌行

  • 中文名

    青青子衿

  • 别名

    诗经·郑风·子衿

作品原文

青青子衿

此句出自《诗经·郑风·子衿》,

原诗为:青青子衿①,悠悠我心②。

纵我不往③,子宁不嗣音?④

青青子佩⑤,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮⑥,在城阙兮⑦。

一日不见⑧,如三月兮!

字词注释

青青子衿,字面意思为汉族传统服饰。在《诗经·郑风·子衿》中表示姑娘思念情人,在《短歌行》中在引申为渴望得到有才能的人。

青青子衿

①子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣服的胸前部分2

②我心:焦急等待着春神的少女之心。

③纵:纵然。不往:不能去,指凡人成不了神仙之意。

④宁:怎能。嗣音:寄个信来,指春风送信。嗣(似sì):《释文》引《韩诗》作"诒(贻yí)",就是寄。音:谓信息。这两句是说,纵然我不曾去会你,难道你就这样断绝音信了吗?

⑤佩:指男子腰中佩玉的绶(丝)带。

⑥挑兮达兮:来到。“挑”谐“到”音。“达”谐音“踏ta” 。

⑦城阙:城门,由东门迎春神。 是男女惯常幽会的地方。闻一多《风诗类钞》:"城阙,是青年们常幽会的地方。"