阿乌卵
阿乌卵(阿屙卵),上海方言,原概指男人办事不利索,思路混乱、畏首畏尾、没有雄心等等等等情况
本写为“阿胡乱”,吴语太湖片口语通常以“阿”字启头以对其后所表达的内容定性,或表现当前语境当前对象所处于的某种状态。“阿胡乱”最早表示一个人做事无条理,或指该人是个做事无条理的人。
另有起源,英国殖民地都有一个 armory 街或广场。
早期殖民时代,每个成年男子每周需要去武器库 领杆洋枪巡游一圈,放几炮显示存在。周围土人看到了,就不敢造反。
后来,在上海,英国人保持了这一传统,但是白人不足,也不愿意放下生意来巡游。就雇佣了 很多当地的闲散华人, 当然又不放心,给他们武器。所以改发一支木头枪。 扛着巡游几圈。
上海话里, armory 就成了 阿武卵, 形容装腔作势的傻瓜。 阿武卵冒充金刚钻 就是这意思。
基本信息
- 中文名
阿乌卵
- 来源
吴语太湖片、上海话、台州方言
- 原意
男人做事无条理、办事不利索等等
- 类型
方言
基本内容
吴语太湖片口语、上海话、台州方言
本写为“阿胡乱”,吴语太湖片口语通常以“阿”字启头以对其后所表达的内容定性,或表现当前语境当前对象所处于的某种状态。“阿胡乱”最早表示一个人做事无条理,或指该人是个做事无条理的人。
而现今该词意义更为宽泛,描述范围更广,有戏谑意味
或用于在上海方言吵架时一言不合情况下的互相攻击用语,此时未必有具体所指,属污蔑挑衅用语
也有在熟悉的朋友之间互相开玩笑,互称的情况,多半为共同做了某件不一定符合规程的事情之后的彼此自嘲