𰻞
biáng,关中方言生僻字,合字,象声字,简体笔画42画,繁体笔画56画,出于陕西关中的一种小吃“biáng biáng面(陕西关中民间传统风味面食,特指关中麦子磨成的面粉,通常手工擀成长又宽又厚的面条),因为在做这种面时会发出biáng biáng的声音,biáng biáng面因此得名1。
笔画顺序:先写穴字头,再写幺、言、幺,接着写长、马、长,左边写月,右边写立刀旁,下面心字底,最后写个走之底。
基本信息
- 中文名
biang
- 汉语拼音
biáng
- 笔画
简写42画繁写56画
- 类型
象声字
- 注音符号
ㄅㄧㄤˊ
详细释义
①象声字,谓用力扯面中面条击打案板之声。用于陕西关中地区流传的一种面食,即[~~面](陕西关中民间传统风味面食,特指关中麦子磨成的面粉,通常手工擀成长宽厚的面条)2。
②指人死掉,含庆幸语气:狗日的这回才~了。
③象声词,指的是如巴掌打在脸上的声音或面积较大的东西摔在地上的声音。
文字考证
“一点戳上天,黄河两头弯。八字大张口,言官朝上走。你一扭,我一扭,一下扭了六点六。左一长,右一长,中间夹了个马大王。心字底,月字旁,拴钩搭挂麻糖。推着车车走咸阳。”3
过去老人称:“河水biáng biáng”(指渭河水),很久前院子街道水井有甜水,有苦水;渭河水以前没有污染,挑回水倒入木桶,加白矾沉淀,第二天食用。做豆腐也用河水。
繁体字写法在《关中方言考词语释》书中,任克编注,西安地图出版社,1995年。陕西省图书馆有此书。
简体字写法在《中国谚语集成·陕西卷》书中,中国民间文学集成全国编辑委员会,陕西卷编辑委员会。中国ISBN中心出版社 758页 注解9指调有油泼辣子的宽面条。注解:大面
再次论证
它的声音从几个方面而来的,1、面扔空中落在锅里的滚烫水中发出那种声音。2、吃面咀嚼的那种声音。(吃biángbiáng面)3、擀、扯面案上弹出的声音。
外地人往往理解或读作以下几个方面的声音,1、赶马车的鞭子声;2、放鞭炮的声音;3、打人巴掌的声音;4、战士打枪的打靶声音;5、重物体压扁一般小东西的声音;6、打竹板的声音;下大雨雨点落地声。外地人读不准声音,简单解释他也听不明白,只有看了操作和品尝面后才会慢慢明白这一点,真正理解还要眼见陕西人吃面的过程。
Biáng -biáng面的biáng字一共有42画,这个怪字据说是当年秦朝宰相李斯发明的,“biáng”字说的就是面条摔在案板上的声音,一寸来宽的面条,经得起这么折腾,响当当的配得上陕西十大怪“面条像裤带”的名头。
新增解释
实际上,没有做过这种面的很难理解。biáng在陕西关中地区是个象声词,指的是如巴掌打在脸上的声音,就是biáng的一声,面积较大的东西摔在地上的声音,就是biáng的一声。这种面的制作是先将面团擀成大而薄的面饼,然后用刀划成裤带宽。当面给锅里下的时候有一个在案板上甩的动作,面甩在案板上的声音就是biáng的一声。将这个声音带到面的名称上,给人一种面宽而长的感觉,很是美好,所以就叫biángbiáng面。
相关典故
该字的笔画简写42划,繁写56划。一位集怀才不遇愤世嫉俗贫困潦倒饥寒交迫于一身的秀才来到咸阳,他路过一家面馆时,听见里面“biáng——biáng——”之声不绝,一时饥肠辘辘,不由得踱将进去。只见白案上摆满了和好的长条状面块儿,师傅拎过一块儿,扯住两头,摔打成裤带般宽厚扔进锅里,摔打了好几块儿,从锅里捞出一海碗,碗底事先盛着作料和一些豆芽青菜,自然要浇上一大勺油泼辣子,热腾腾端上来。秀才看得兴起,大叫:“好啊!店家来一碗!”“这位客官一碗……”店小二一声长长的吆喝,顷刻间一碗面摆到面前,碗中罄净,直吃得秀才大汗淋漓。“店家,结账!”秀才喝道。一摸兜,坏了,一时忘形,竟忘了囊中早已空空如洗,顿时窘住,刚才的热汗顷刻间冷冰冰刷在脸上。一旁,店小二斜着眼耸着肩,一脸坏笑。“小二……”秀才讪讪,话刚出口便被店小二堵住:“客官,本店小本经营,概不赊账。”见店小二不通融的模样,秀才又向身上摸去,左一摸,右一摸,上一摸,下一摸,好像早晚能摸出几文钱来似的。