• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.创作背景
  • 4.歌曲歌词
  • 5.歌曲鉴赏
  • 6.社会影响
  • 7.翻唱版本
  • 8.参考资料

喀秋莎

9
丽基雅·鲁斯兰诺娃演唱歌曲

喀秋莎(Катюша)是民谣歌手丽基雅·鲁斯兰诺娃演唱,马特维·勃兰切尔作曲,米哈伊尔·伊萨科夫斯基作词的一首二战时苏联经典歌曲。创作于1938年。

1/3

这首爱情歌曲以奔放的激情,唱诵了少女喀秋莎对远方从军爱人的思念和鼓励,是前苏联人民热爱的歌曲之一。在这首歌曲背后,流传着许多有趣甚至是惊心动魄的故事1

战后,苏联当局为了表彰《喀秋莎》这首歌在战争中所起到的巨大鼓舞作用,专为它建立了一座纪念馆1

基本信息

  • 音乐风格

    爱情歌曲民谣

  • 歌曲原唱

    丽基雅·鲁斯兰诺娃

  • 歌曲语言

    俄语

  • 中文名

    喀秋莎

  • 外文名

    Катюша

创作背景

《喀秋莎》是作者勃兰切尔用诗人伊萨科夫斯基的一首抒情诗写成的。

1938年,张鼓峰事件发生时,正值珲春地区的夏秋季节,苏联诗人伊萨科夫斯基就是从这得到了创作的灵感,写出了诗歌《喀秋莎》。苏联著名作曲家勃朗特尔看到这首诗歌后,马上便把它谱成了歌曲,迅速唱遍了苏联,在苏维埃共和国联盟中顿时掀起了一次爱国主义的热潮。

这首歌曲创作于1938年,但当时并没有流行,是两年后发生的苏联卫国战争使这首歌曲脱颖而出,并伴着隆隆的炮火流传了开来。如此说来,恰恰是战争使《喀秋莎》这首歌曲体现出了它那不同寻常的价值,而经过战火的洗礼,这首歌曲更是获得了新的甚至是永恒的生命。

歌曲歌词

俄文歌词

Расцветали яблони и груши,

喀秋莎

Поплыли туманы над рекой;

Выходила на берег Катюша,

На высокий берег,на крутой.

Выходила,песню заводила

Про степного,сизого орла,

Про того,которого любила,

Про того,чьи письма берегла.

Ой,ты песня,песенка девичья,

Ты лети за ясным солнцем вслед,

И бойцу на дальнем пограничье

От Катюши передай привет.