咏史
9《咏史》是唐代诗人戎昱创作的一首五言律诗。这首诗首联开门见山,直截了当地指出和亲是最为拙劣的政策。颔联便单刀直人,明确指出国家的治理要靠英明的皇帝,而执行和亲政策,实际上是把国家的安危寄托在一个妇女身上。颈联更鞭辟入里,透彻揭露和亲的实质就是妄图用女色乞取国家安宁。尾联晓以史鉴,指出已成为千年白骨的主张和亲者,没有一个可称为辅佐国家之臣。这首诗诗意浅显直露,议论正直阔大,意气风发激昂,揭露了和亲政策的懦弱,愤激指责了朝廷的无能。1
基本信息
- 作品名称
咏史
- 作品别名
和蕃
- 创作年代
中唐
- 作品出处
《全唐诗》
- 文学体裁
五言律诗
- 作者
戎昱
作品原文
咏史1
汉家青史上2,计拙是和亲3。
社稷依明主4,安危托妇人5。
岂能将玉貌6,便拟静胡尘7。
地下千年骨8,谁为辅佐臣?9
注释译文
词语注释
- 1.
咏史:一作《和蕃》,最早见于晚唐范摅的笔记《云溪友议》
- 2.
汉家:汉人朝代。借古讽今这里指汉唐两朝。青史:即史册。古人在青竹简上纪事,后世就称史册为青史。
- 3.
计拙:计谋拙劣。和亲:指中国历史上古代皇帝用皇族女子与其他民族统治者结亲的办法来谋求两族和好亲善,避免遭受侵扰的政策。
- 4.
社稷:本指古代天子诸侯祭祀土神、谷神的庙宇,后来用做国家政权的象征。
- 5.
安危:偏义复词,指安全稳定。
- 6.
玉貌:美好的容貌,这里代指和亲的女子。
- 7.
拟:意欲;打算。静胡尘:指消除边境少数民族的侵扰。胡:汉唐时期,汉族称西、北方的少数民族即为“胡人”。尘:指烟尘,代战争。
- 8.
千年骨:指臣子的枯骨。西汉至作者所生活的唐德宗时代约千年,故称。
- 9.
辅佐:辅助。12
白话译文
汉家(借古讽今这里指汉唐两朝)的史书上,记载着和亲的拙劣计策。
国家的安定要靠贤明的君主,怎能够依靠妇人。
不要希望用美好的容颜,去止息胡人的干戈。
地下埋着千年的忠骨,其中有谁真正堪称辅佐之臣呢。2
创作背景
唐代从安史之乱后,朝政紊乱,国力消弱,藩镇割据,边患十分严重,而朝廷一味求和(肃宗李亨、代宗李豫、德宗李适都曾经采用“和亲”的政策),但结果却是侵扰愈多,使边境各族人民饱受痛苦。所以诗人对朝廷执行屈辱的和亲政策,视为国耻,痛心疾首,便创作了此诗讽刺朝廷。1
作品鉴赏
文学鉴赏
首联开门见山,直抒历史。翻开汉家的王朝(这里指汉唐对外族的和亲政策)的历史,里面记载着很多的和亲与通婚之事。如汉朝初年对匈奴,唐朝对吐蕃、契丹、奚族等异族的和亲。这种和亲或通婚政策并没能阻止王朝的衰败,挽救它江河日下的颓势。由此可见,这种计策是极其短见和拙劣的。这里其实是以汉喻唐。他在这里回顾了历史上某些“和亲”政策的教训,对它提出了尖锐的批评,表明了对执行这种政策的鲜明态度。