• 1.摘要
  • 2.简介
  • 3.电视制作中心简介
  • 4.配音发展简史
  • 4.1.引言:
  • 4.2.正文:
  • 5.儿艺创业期
  • 5.1.80年代初国外动画配音状况
  • 5.2.辽宁儿童艺术剧院
  • 5.3.辽宁配音工作正式拉开帷幕
  • 5.4.正式配音
  • 5.5.配音演员
  • 5.6.于振波
  • 5.7.“儿艺创业期”结束
  • 6.儿艺人艺黄金期
  • 6.1.儿艺与人艺
  • 6.2.引进人才
  • 6.3.精品佳作
  • 6.4.译制导演
  • 6.5.隐患
  • 7.逆水行舟期
  • 8.配音简史结束语
  • 9.主要配音演员
  • 10.部分配音作品
  • 10.1.动画片
  • 10.2.译制片

辽艺

辽宁人民艺术剧院简称为辽宁人艺或辽艺,原名东北人民艺术剧院,曾被周恩来总理称为中国四大话剧院之一。1951年10月2日成立于沈阳。1954年8月东北行政区撤消,原辽东话剧团和辽西话剧团并入剧院,改名:辽宁人民艺术剧院。先后担任院长的有:塞克、安波、洛汀、白居、李默然、丁尼、辛微,现任院长宋国锋,名誉院长李默然。

简介

建院以来,先后上演了古今中外剧目200余个,演出足迹踏遍祖国的大江南北,演出本院代表剧目有:《春风吹到诺敏河》、《红石钟声》、《白卷先生》、《秦始皇》、《报春花》、《高山下的花环》、《爱洒人间》、《那一年夏天》、《夕照》、《鸣岐书记》、《岁月》、《父亲》、《母亲》、《任弼时》、《日出》、《雷雨》、《家》、《曙光照耀莫斯科》、《尤利乌斯?伏契克》、《第一次打击》、《吝啬鬼》、《原野》、《阿Q正传》、《骆驼祥子》《第二个春天》、《于无声处》、《清宫外史》、《李尔王》等。

剧院历届领导非常重视创作演出反映现实生活,与时代同步,与人民同心的话剧艺术作品,在辽宁乃至全国产生了广泛的社会影响。在长期的舞台艺术实践中涌现出一大批深受人民喜爱的表演艺术家:李默然、王秋颖、陈颖、赵凡、赫海泉、辛微、刘文治、宋国锋、王早来、周红等。同时,剧院造就了一大批剧作家、舞台美术家和著名导演。

特别是进入九十年代,剧院曾多次获得中宣部“五个一工程奖”、文化部“文华奖”、“文华大奖”、“曹禺戏剧金奖”、“中国艺术节大奖”;东北三省话剧节以及辽宁省艺术节大奖;演职员的文华奖、梅花奖、二度梅、金狮奖、振兴奖、白玉兰奖以及全国各类戏剧比赛金银铜奖。一批造诣深、影响大、在全国享有一定知名度,深受广大观众喜爱和赞赏的艺术家在这里辛勤耕耘,一批青年艺术骨干在这片艺术的肥田沃土上茁长成长。1999年3月,辽宁儿童艺术剧院并入,使辽宁人民艺术剧院成为集话剧、儿童剧、舞蹈、电声乐团、电视艺术中心等为一体的国内大型专业艺术团体。

剧院拥有自己培养后备人才的基地:“辽宁人民艺术剧院附属艺术学校”。这所培养与使用紧密结合的艺术摇篮正在为话剧、儿童剧、歌舞、电视剧源源不断地培养各方面的专业后备人才。

如今这个世代同堂的大剧院正英姿勃发,以不断拼搏创新的精神昂首阔步再创新的辉煌。

电视制作中心简介

辽艺电视制作中心:隶属辽宁人民艺术剧院。1983年正式成立。下设电视部、译制部、发行部。中心成立以来在不断的艺术实践中培养和锻炼了一大批有实践经验的电视艺术工作者,形成了由制片人、编导演、摄、美、化、服、道、后期剪接、录音及配音演员等一套完整的电视艺术制作人才,并建立健全了完整的摄影棚、录音棚和排摄制作设备。1998年辽宁儿童艺术剧院电视译制中心并入合为一体。

十几年来,电视剧制作中心先后独立拍摄的主要电视剧作品有100多部集,其中《山野》、《天轮》、《欲海沉浮》及300多集系列文化专题片《中华名匾》均在中央电视台和省电视台及其他兄弟省市地区电视台播放。在全国,东北三省和辽宁省电视艺术片评奖活动中荣获一、二、三等奖,并在社会产生了一定影响,受到各级领导和广大电视观众的重视和好评。译制部先后译制了大量的进口影视作品和国产影视剧、电视片。其中,为新加坡、日本、韩国、墨西哥等国家译制的故事片在中央电视台及各省市电视台播放中获得一致好评。如动画片《聪明的一休》、《变形金刚》、《蜡笔小新》、《奥特曼》、《魔神英雄坛》,为中央电视台录制的原创动画片《小虎还乡》、《小糊涂神》荣获全国儿童动画片“金童奖”;电视连续剧《特警4587》、《神探大原》、《明朗少女成功记》、《美丽人生》等作品,享誉国内外。至今电视艺术中心译制、录制中外影视作品6000多部集。面向社会承揽电视剧、配音、合成等前后期制作。

为进一步推进辽艺电视艺术中心的发展,适应市场经济和改革开放的社会需求,辽艺电视艺术中心将不断努力,创作出更优秀的艺术作品,奉献给广大的电视观众。

配音发展简史

引言:

如今一提到辽艺,不少人都会想到《天鹰战士》。接着便是一顿痛骂,或者留下一句“唉,我都懒得说了。”甩袖而去。据我观察,现在的动漫论坛一般只要出现辽艺的讨论,大都是盲目跟骂的多,理性分析的少,而能夸赞两句的简直就微乎其微了。《天鹰战士》已经过去两年,可还总被拿出来说事,好像他们只配过这一部戏一样。我们确实得承认辽艺近几年比较严重的退步,但同时也要摆正心态,正确地去对待这个事实。那些狂热的动漫迷我们管不了,但对于我们这些配音爱好者来说应该懂得宽容,既然你喜欢这门艺术,就应该理解配音者的心情,分担他们的痛苦,给他们一如既往的支持,相信他们还能重现辉煌。我说这些并不是在替他们辩解,差就是差辩解也没有用,况且我也没得到他们的任何好处,何必要说虚的呢?我只是希望大家能客观起来,全面了解一下辽艺。骂虽然能使当事者警醒但终究解决不了问题,而且骂多了反而适得其反。作为我一个业外人士所能做的,除了给他们以支持和鼓励外,便是帮助大家认识他们了。

拙文一篇可能有很多不如意的地方,如果您有兴趣就姑且看着,如果看着不舒服便抛到一边当作垃圾就是了。资料基本无误,观点纯属个人。

正文:

现在好像人人都称“辽艺”配音,可要问辽艺是什么恐怕有一些人便不知道了,按如今普遍的说法解释,辽艺即辽宁人民艺术剧院的简称。我也说不清辽艺这个词是从什么时候传开的,当然传开了想必也不是什么坏事,起码证明有一定知名度了。可是我从前是不太习惯叫这个名字的,起初我称“儿艺”配音,后来干脆称辽宁配音,不过现在我也随大流叫“辽艺”了,因为想来想去觉得不过是个名字,叫什么倒也关系不大,何必较真呢?但是对于所谓历史来说还就得较较真。所说的辽艺并不是一成不变的,绝不是从头至尾都以辽艺冠名,其实它的发展可以分成三个时期,每个时期都有不同特点。大致说来,第一个时期我称为“儿艺创业期”,时间介于1983年到1989年之间;第二个时期我称为“儿艺&人艺黄金期”,时间1990年~1998年;第三个时期我称为“辽艺逆水行舟期”,时间1999年至今。下面我就具体说一下每个时期的情况。

儿艺创业期

80年代初国外动画配音状况

这话要从1982年说起了。那时中国对国外动画配音还相对比较陌生,把握得也不是很好,配起来有些生硬。即使是央视配的《铁臂阿童木》现在看来也不能叫人满意。当时广东算是配音大户,以姚锡娟为首的一拨配音演员的实力不容小视。那时广东的片源比较多,也时常会进一些动画,但是他们似乎更擅长配译制片,对于动画总有点力不从心的感觉,说白了就是配不出味儿来,他们配着没趣观众看着也没趣。