• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.基本释义
  • 4.出处来源
  • 5.写作背景
  • 6.词作赏析
  • 7.后人评价
  • 8.作者简介
  • 9.参考资料

但愿人长久,千里共婵娟

苏轼《水调歌头》中的诗句

但愿人长久,千里共婵娟出自宋代诗人苏轼水调歌头·明月几时有,是宋神宗熙宁九年(公元1076年)中秋节作者在密州时所作。

这首词苏轼曾经要求调任到离苏辙较近的地方为官,熙宁七年苏轼被调到密州任职。到密州后,这一愿望仍无法实现。公元1076年的中秋,词人面对一轮明月,心潮起伏,于是乘酒兴正酣,挥笔写下了这首名篇。指希望自己思念的人平安长久不管相隔千山万水都可以一起看到明月皎洁美好的样子1

基本信息

  • 中文名

    但愿人长久,千里共婵娟

  • 外文名

    We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart

  • 类别

    俗语

  • 出处
  • 创作年代

    1076年

基本释义

【但愿】但:只。

【千里共婵娟】共:一起欣赏。婵娟一些美好的事物,在这首诗里特指月亮。虽然相隔千里,也能一起欣赏这美好的月光。

只希望自己思念的人健康长寿,虽然相隔千里,也能共享这美好的月亮。

出处来源

原词

但愿人长久,千里共婵娟

丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

注释

【水调歌头】:词牌名。本文选自《东坡乐府笺》(商务印书馆1958年版)

【丙辰】熙宁九年(1076)

【达旦】早晨;白天

【子由】苏轼的弟弟苏辙的字。

【把酒】端起酒杯。

【天上宫阙】指月中宫殿,阙,古代宫殿前左右竖立的楼观。

【归去】回到天上去。

【琼楼玉宇】美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。