宁波话
宁波话,是吴语的一种重要方言。属于吴语太湖片-甬江小片,分布在浙江宁波、舟山及周边一带。宁波各地方言十分接近,内部一致性很高。历史上宁波话对上海话影响极大。
基本信息
- 中文名
宁波话
- 外文名
Ningbo dialect
- 分布
宁波市、余姚、慈溪、舟山
- 所属
吴语
- 祖语
春秋时期的吴越两国的汉语方言
- 使用人口
约700万
- 影响
上海话
宁波方音
宁波话属于吴语太湖片(北吴)甬江小片,分布在宁波市六区 (海曙区,江北区,北仑区,镇海区,鄞州区,奉化区)、象山北部、宁海西北部、余姚东南部、慈溪东部,舟山大部分地区等,使用人口约500万。各土语十分接近,内部一致性也很高。 余姚大部和慈溪西部被划分为属于吴语太湖片(北吴)临绍小片。
吴语主要分布在长江下游以南地区,位于今苏南、上海、浙江及邻近地区,称“吴越语”,简称为“吴语”,是因为吴语是从古代的吴郡、吴兴郡、会稽郡等“三吴”(郡治分别在今苏州、湖州、绍兴)地区为中心的太湖流域、宁绍平原发展起来的。习惯上俗称“江南话”、“江浙话”。吴语是汉语历史最为悠久的方言,其祖语可以追溯到2600年前的春秋时期的吴越两国上层人士习用的汉语方言。现代的吴语,仍然保存着一些在多数现代汉语方言中已经消失的古汉语特点,其中最主要的特点就是保持了浊音和清音声母的分别,所谓“浊音”,浊音的发音需要振动声带,比如英语中的b、d、g、z都是和吴语一样的浊音,普通话的b、d、g、z则是清音。1
语音
概说
如果从语音学的角度看,方言的语音特色更多地表现单音词和双音词上,它会更富有个性地表现出“读音”的地方性,或者说与普通话的区别,但是,这一区别会带来书写上的困难。好在宁波话中保留了不少的中古音,借助于《广韵》《玉篇》这些古典的工具书,可以查到它们的最原始的写法,当然,这些字往往十分冷僻难认,非专业人员一般不可能读出和读准。但是,如果从词义的角度来看宁波方言,会发现它的三音节、四音节的俚语、俗语、比喻语、方言成语以及更多音节的短语和谚语(话头),不但可以书写,而且十分精彩生动,这些正是宁波话的最活最有生命力的因素。
现代注音系统(仅供参考)
据北大人徐通锵先生研究,对于宁波方言记录、整理与理解的工作,最早是旅居宁波的外籍人士开始着手的。比如在清光绪二年(1876年),传教士Morrison W.T.花了16年时间记录、整理、出版了他的著作《宁波方言词语汇解》(An Anglo Chinese-Vocabulary of Ningbo Dialect);光绪二十七年(1901年)和宣统二年(1910年,Mollendoff P. Gvon)先后出版了《宁波方言的音节》(The Ningbo Syllabary)和《宁波方言手册》(The Ningbo Handbook)。此后的20年代,赵元任在《现代吴语研究》中对宁波方言的音系进行了具体的描写,30年代《鄞县通志》中也对具有对仗意义的宁波方言词汇进行了记录和整理。90年代初,朱樟年等先生首先编写了一本《阿拉宁波话》,收录词语4200条,这以后,又于1996年出版了《宁波方言词典》,在伤处的基础上将收录的词语增至4800条,他们为宁波方言的科学整理和研究做出了功德无量的贡献。但是,我作为一个土著的宁波人,在上述著作的出版后,仍发现有许多极为生动的宁波词语未进入出版物,为此深感遗憾。80年代以后,社会发展迅速,抵御的开放性倏然增大,普通话在实际生活中的应用性也大为加强,而且在70年代以后上学的学生,对于普通话的娴熟程度也已经显得生硬和别扭,这一方面当然是社会进步的一大表现,而另一方面,也将可能带来地方语言文化的断层。在某一天,我忽然觉得我应该来做一下这方面的工作,在朱樟年诸先生的基础上,再做一次丰富。当然当初朱先生诸先生着重于方言音、义的全面性,而我则想着重于俚语、俗语、方言成语和谚语,这样可能会做得更深入些。(注:此段引自《活色生香宁波话》前言)
声母表
辅音:b d dʒ f ɡ h/ɦ k kʰ l m n ɲ p pʰ s ʃ t tʰ tʃ tʃʰ v z ʒ
韵母表
Close:i ʏ/y u
Close-mid:e ø o
Open-mid:ɛ ə ɔ
Open-:a
Diphthong:aj aw ɔj
第一:ʲo ʲõ ʲoŋ ʲa ʲã ʲeʔ ʲoʔ
第二:ʷe ʷa ʷaʔ ʷaj ʷõ ʷã
第三:iŋ oŋ əŋ õ ã