中文圣经翻译简史
《中文圣经翻译简史》是2005年环球圣经公会出版社出版的图书,作者是陈少兰。
基本信息
- 作者
陈少兰
- ISBN
9789628815869
- 页数
64
- 定价
HK22.00
- 出版社
环球圣经公会
- 出版时间
2005-7-1
内容介绍
中文圣经翻译的历史是神眷顾华人教会的见证,可追溯至唐朝, 自此几经波折,陆续出现各种中文圣经译本。《中文圣经翻译简史》 为你简介各译本的历史背景,译本特色,译本根据,帮助你了解中 文圣经译本传承的梗概,同时让你看见神对中华大地的爱。
《中文圣经翻译简史》特色:
简介译本历史背景、特色及根据
内容精简、图文并茂
珍贵历史图片约70幅
作品目录
大秦景教流行中国碑...........781孟高维诺译本.... ............1300末祖传天主十诫.................1584巴设译本.....................约1700贺清泰译本...................1800末马士曼译本...................1822马礼逊译本《神天圣书》.......1823四人小组译本.................1840委办译本.....................1854南京官话译本.................1857裨治文译本...................1862北京官话译本.................1866高德译本.....................1868施约瑟官译本.................1875杨格非官话译本...............1889施约瑟浅文理译本.............1902浅文理和合译本...............1904深文理和合译本...............1906深、浅文理和译本合并.........1919《官话和合译本》王宣忱译本...................1933朱宝惠译本...................1939国语新旧库译本语.............1946吴经熊译本...................1949萧钱笛译本...................1964思高译本.....................1968吕振中译本...................1970当代圣经.....................1979现代中文译本.................1980恢复本.......................1986新标点和合本.................1988圣经新译本...................1992
1
参考资料
- 1中文圣经翻译简史