• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.作品原文
  • 4.字词注释
  • 5.作品译文
  • 6.创作背景
  • 7.作品鉴赏
  • 7.1.中心思想
  • 7.2.内容赏析
  • 8.作者简介
  • 9.段落大意
  • 10.相关成语
  • 11.文章启示
  • 12.参考资料

为学

清朝文学家彭端淑创作的散文

《为学》是清代文学家彭端淑作于乾隆九年(公元1744年)的一篇杂文,收录于《白鹤堂文集》,又名《为学一首示子侄》。因彭端淑同族子侄很多,仅其祖父直系就达69人之众,但当时连一个文举人都没有,作者见状,甚为忧心,急而训之,所以才写出这篇文章来1

1/3

该杂文着重论述做学问的道理,指出人的天赋才资并非决定学业有否成就的条件,只有通过主观努力,才能有所成就。先讲为学的难与易的关系并非一成不变,而可相互转化,转化的条件在于人的主观努力,平庸与聪明的关系也可转化,如孔子的学说却由天赋不高的学生曾参相传。接着讲了四川边境贫富两僧想去南海的故事,富者一直想雇船而不能实现,贫者苦行一年而返,说明天下无难事,有志者事竟成的道理,点出立志为学这一中心命题。结尾指出,自恃聪明而不学者必败,愚庸者能勤奋学习则必有成就。全篇采用以虚带实,就实论虚的写法,两僧对比,例证生动,观点鲜明1

基本信息

  • 中文名

    为学

  • 别名

    为学一首示子侄

  • 外文名

    《In order to learn》

  • 作者

    彭端淑2

  • 作品名称

    《为学》

作品原文

天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

为学

蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”

富者曰:“子何恃而往?”

曰:“吾一瓶一钵足矣。”

富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”

越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也。僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸而力学不倦者,自力者也3

字词注释

为学:做学问。

乎:吗?〈语气词〉

人之为学:助词,取消句子的独立性(主谓之间)。

之:指代天下事。

亦:也。

则:那么。

卒:终于。

蜀:四川。

之:助词,的。