吉祥三宝
《吉祥三宝》是一首由布仁巴雅尔作词作曲,并和妻子乌日娜以及他们的小侄女英格玛演唱的描写美满家庭的歌曲,收录在2005年发行的专辑《天边》中12。
《吉祥三宝》音乐感丰富,不仅表现出民族音乐富于浓郁地域特色的旋律,又把时尚和流行的编曲和配器融入其中,听起来耳目一新。该歌曲以一问一答的歌词形式展现了清新草原风格,推出后开始在各大电台、电视台播出1。
2006年2月,该歌曲在“2006年我最喜爱的央视春晚节目”中获歌舞类二等奖3。
创作背景
这首歌是11年前布仁为了教3岁女儿诺尔曼说话唱歌专门写的,对话形式可以起到提示作用。和巴赫为训练儿子弹琴写了12平均律一个意思。当今女儿已14岁了不是童声了,于是找了个亲戚,11岁的英格玛,代替女儿。布仁的歌90年代就出了带子,还带到法国参加了文化交流活动。
布仁认识很多当年去内蒙插队的知青。那首歌的名字‘吉祥三宝’就是位知青朋友给起的,歌词也是那位知青翻译的(此人当前教委工作)。原词每一段都提到吉祥三宝,太阳月亮星星是三宝,爸妈女儿是三宝之类,但用汉语唱不顺。
45岁的布仁巴雅尔是中国国际广播电台的记者、翻译和蒙语主持,他生于呼伦贝尔,长于草原深处,并在北京工作二十载。《吉祥三宝》是布仁巴雅尔11年前写给3岁女儿诺尔曼的作品,布仁介绍说:“《吉祥三宝》是我从与女儿的对话中提炼出来的歌曲,她很好奇,什么都会问,我回答不出来时,就回答她‘吉祥三宝’。”如今的诺尔曼已经成长为一个14岁的青春少女了。
布仁特地从内蒙古草原找来11岁的侄女英格玛录制这首歌。英格玛是第一次进录音棚,第一次见到麦克风,带着兴奋而纯真的孩童之情,她把《吉祥三宝》唱得格外悦耳动听。
歌曲歌词
蒙语版
haoyire huhend horhai biqige
biqi ba biqigendne
birehu huredenna
huten ejigeg ejige denne
egele baolao baoleden
baogele alu aludena
gazelusu wusuden
wusu benbole
aba
ai