虎纠
福州话是闽江下游的旧福州府“十邑”的共通语,是整个闽东地区的代表性方言。通行于福建东部的福州十邑,宁德市和南平市部分地区,三明尤溪县,台湾地区的马祖列岛,随着福州人移民海外,在东南亚的印尼、泰国、文莱、马来西亚的东马(沙捞越州诗巫省有新福州之称,通行福州话)及西马的实兆远(有小福州之称),此外新加坡也有大量来自福州十邑的移民讲福州方言;美国和加拿大等北美地区的福建人社区,所指的福建话通常指福州话。此外,在阿根延、日本、欧洲和澳洲的许多华人社区也是以使用福州话为主。
基本信息
- 中文名
虎纠
- 类型
福州话
特色
正因为如此,福州话具有自己的特色。从音类来说,古时同一个音类的字在福州话中常有多种读法,这些不同读法往往反映不同时代的语音特点。从字音来说,一个字有几种读法现象在福州方言中是常见的,其中有的属于文白读,有的是因为在不同时代构词分别读为不同层次的音,有的是为区别字义而变读。从语言结构来说,由于语音系统自身条件及词汇语法的制约,福州话的语音包含着一系列的语流音变,包括变声、变韵、变调、轻声等。
"虎纠"是福州本地方言.因为和福州的普通话发音差不多.所以很多福州网民就用此来代替福州.带有强烈的地方色彩.