邯郸方言
邯郸处于四省交汇处,语言也受到多方面的影响。西部的县市受山西的影响,以晋语为主,其中最明显的是涉县。东部基本是官话,北边受北方官话影响,东边受胶辽官话影响,南边受中原官话影响。而处于地区中心的邯郸市区基本融合了晋语和官话,具有明显的特色。
基本信息
- 中文名
邯郸方言
- 使用区域
河北邯郸
- 语言语系
汉藏语系-汉语语族-汉语
- 系属
晋语-邯新片
基本内容
1. 邯郸方言和英语方言的相似之处
作为专业翻译人员和语言爱好者,不仅喜欢学习世界各地的语言,对我国的各类方言也兴趣浓厚,首先注意咱们邯郸本地的方言。注意到一个有趣现象:邯郸当地的土话与英语的方言也有相似之处。比如,邯郸本地方言一般把标准普通话的“a ”发成“o”,“回家”发成“回交”;“万达”发成“瓦倒”;“傻子”成了“烧的”;“大门”为“倒焖”;“码头”成了“猫透”;”咋回事”成了“早回事”,,,,,不胜枚举!而在我接触过的英国人中,有些也讲当地的英语方言。它们把brother(布若啊则)发成“布若奥则”,mum“吗姆”成了“茂姆”等等,也把正规发音的“啊”发成了“奥”音。这只是一种巧合?
2.邯郸方言把普通话带“子”的词语变成带“的”的
稍微注意一下就会听到,咱们邯郸附近村民把普通话带“子”的词语变成带“的”的,比如:
桌子——桌的;
孩子——孩的;
房子——房的;
老婆子——老婆的;
车子——车的;
凳子——凳的;
傻子——烧的
麻子——帽的;
胖子——胖的;
,,,,,,,,,,,
3.邯郸方言的连读
在学校学习英语时,老师教学生念there is ,it is, 等要把两个词连读,“r”和后边的“is"念成“ris";"t"和后边的“is"连成“tis".
而邯郸方言走得更远,比如邯郸人见面寒暄经常说“啊,你回来啦!”,被说成“你坏啦!”——把“回”、“来”huilai 中间的“L"都省略了,成了huai了。
4.邯郸方言怎样念2(与广州方言的巧合)