钟祥方言
钟祥方言,属于中国北方方言区西南区,而在本地,又分有城关(即郢中)口音、冷水口音、东桥口音、旧口口音、柴湖口音(注:柴湖为移民大镇,移民来自河南淅川,属河南方言区)。本站所讲述的钟祥方言,将以其中最具代表性的郢中口音为主。
方言特点
1、自20世纪80年代以来,普通话正大量渗透进钟祥方言中,钟祥方言与普通话的差异正逐渐缩小。1936年中国语言学大师赵元任曾在湖北钟祥调查,当时的“拍、贼、抖、伸、批、骑、架、掐、瞎、削、掉、淹、输、肉”等字,都是钟祥的地方读音。而20世纪80年代末,语言学专家再次到钟祥调查发现,上述字的发音,已接近于普通话的发音。还有许多字的读音,已从方言变为普通话了。
2、钟祥话没有北京话的甜亮轻脆、委婉亲切,也不像上海话的细润娇柔、齐齿嗲气,虽然口音与四川话非常相似,但却又不像四川话那样抑扬顿挫,钟祥话非常朴实憨厚,声调较平,起伏较小。
3、钟祥话中有两个独特的重要助词“达”和“唦”。“达”的功能有如普通话中的“了”,表示完成时态;而“唦”则除了在疑问句中相当于普通话中的“吗”之外,通常还用于陈述句中,如“我对家乡新闻了解达清楚得很,我经常上钟祥之窗唦。”
4、如北京话一样,钟祥方言也包含大量的儿话音。如“今儿”、“么事事儿”、“趣活儿”(有趣)、“那哈儿”(那里)等。
5、钟祥方言中含有非常有趣的颤音/r/,而此种颤音/r/,多半是由词尾“子”演变而来。比如羊子,包子,椅子,车子,老头子等,几乎以“子”结尾的词语,在钟祥方言中“子”都发颤音。俄语中经常出现的颤音令很多学习者头痛,但是对于来自钟祥的学子来说,丝毫没有困难。
6、钟祥方言一般不区分平舌和卷舌音,包括n和l,z和zh,c和ch,s和sh。这一特点在学习日语时会遇到一些障碍。另外,钟祥方言中没有与普通话eng、ing、ong、iong相对应的韵母。
基本词汇
钟祥方言包含许多与普通话不太相同或完全不同的词汇,以下我们列出部分常用的词汇供大家参考。词汇一律用同音或近音字代替。
与普通话字同音不同的重要词汇(=号后为钟祥方言发音):祥=强;钟祥=钟强;去=克;的=滴;吃=七;喝=豁;咬=袄;粥=足;牛=油;子=/r/颤音;鞋=孩;可以=魁以;碰=旁;六=陆;贺=霍;街=该;骑=阿。
表示时间(以下词汇=号前为钟祥方言的近似发音,=号后普通话注释):今儿=今天;门儿=明天;后儿=后天(以此类推:外后儿=外后天);中盖=中午;晚盖=晚上;正暂子=现在;白日的=白天;早先=以前;将=现在;将才=刚才;一哈哈=很短的时间;现自=已经;轰在=正在;清八早上=大清早;天每儿=每天;前儿=前天;先光儿=刚才;过热=过夏天。
自然现象:扯闪=闪电;令冰=冰;令勾子=屋檐下或树上等处结的冰柱;天道=天气;天干=干旱;凉快=凉爽;下罩子=有雾;哈雨=下雨;哈雪=下雪;窝米团=鹅毛大雪;麻虹子雨=毛毛细雨;
人物称谓:两嘎=您;屋滴滴、屋滴人、老婆子=爱人;阿子、小阿子=小孩;奶阿子=婴儿;新姑娘=新娘;亲爷、亲妈=亲家;大大=爸爸或叔叔;爹爹=祖父;婆婆=祖母;嘎爹爹=外祖父;嘎婆婆=外祖母;姑娘阿子=女朋友、对象;女将=女孩、姑娘;智末=笨蛋;伢巴子、伢儿=最小的子女;撒尿胞=爱尿床的小孩;老把子=老太婆(某些场合也有老婆的意思);婆子、婆子妈=已婚妇女的婆婆。
代词:么事、什么子=什么;哪过=谁;别个=别人;这哈儿=这里;自干=自己。
饮食:剁菜=蟠龙菜(钟祥的一道特色菜);嘴刁=爱挑食;包面=馄饨;现菜=剩菜(此处与现相对的词是新新地);米产子=米粒;粑粑=馍馍;罢脚子=残羹剩饭;压=勉强地吃;养人=有营养;油果子=油条;达苞、苞谷=玉米;打平伙=同AA制的一种付帐方式;炖钵炉子=火锅;方滚=很烫;嗝=食物由脆变得松软;好七佬=嘴谗的人;精肉=瘦肉;烧火=做饭;尸气=食物变质有馊味;哈菜(哈发四声)=吃菜;糟=米酒;过早=吃早点;
日常生活用品:幅子=毛巾;滚衫子=绵袄;领褂子=马甲、背心;刹片儿=拖鞋;条足=扫帚;锅铲子=炒菜或盛饭用的铲;戳子=装垃圾用的一种器皿。
有关脾气、疾病与身体状况:邪子=疯子;掰子=瘸子;阿巴=哑巴;不好=生病;达高子=摔跤;打赤脚=赤着脚;硬周(音同恩周)=身体健康,也有指物体很硬的意思;
怪相=舒服(常用反义,不怪相,意为不舒服);僵拐=脾气不好;凉达=感冒着凉;打条兔、打条肚=光身子;麻澡=游泳(也有洗澡的意思)。
植物与动物:狗子=狗;猫子=猫(以此类推,动物后多加子);蚂眼子=蚂蚁;知牛子、叽油子=蝉;客马=青蛙;檐老鼠子=蝙蝠;丁丁=晴蜓;老哇=乌鸦;爬爬子=小虫子;曲蟮=蚯蚓;穿条子=一种小鱼。