白河夜船
2《白河夜船》是2011年12月1日由上海译文出版社出版的图书,作者是日本作家吉本芭娜娜,译者是徐静波。1
该书讲述了通过梦境将寺子的心路历程完整地展现出来,使读者也随之坠入黑白的睡眠世界,身临其境地感受到了主人公内心的烦恼与酸楚,与小说的主人公一起徜徉于作者独特的文学世界中。该文对梦境的描述进行了分析。2
基本信息
- 定价
23.00
- 出版社
上海译文出版社
- 作者
吉本芭娜娜 (よしもとばなな) 格子左左
- 开本
32
- 页数
199页
内容简介
《白河夜船》:我一直深知一点,这份恋情是用寂寞支撑着的。两个人静悄悄地待在孤独的黑暗中,无法摆脱已经麻木的心情。《夜和夜的旅人》:那时,夜晚也散发着光芒,似乎可以长长久久到永远。总感觉像是有人恶作剧,目光闪烁的哥哥对面,一片深远的景色。《一种体验》:又是清晨,一切归零,如果映出无限的夜景渗透出来的感觉能让人尽享美丽的事物,就算无可奈何的心情只有这种颜色,也不会在意。
编辑推荐
《白河夜船》编辑推荐:朋友去世,身心俱疲的我心中泛起微澜。“夜”之三部曲,期待从笼罩心灵的阴霾和封闭静止的时间中脱离出来。这是一个小小的重生物语。芭娜娜认为,人,总是坚强的。沪上知名插画家格子左左亲手包办封面和10幅彩色插图。
专业书评
这是一个小小的重生物语。芭娜娜认为,人总是坚强的。
作者简介
作者:(日本)吉本芭娜娜 (よしもとばなな) 译者:徐静波 插图者:格子左左
吉本芭娜娜(よしもとばなな),1964年在日本东京出生,毕业于日本大学艺术学部文艺学科。1987年凭借《厨房》获得海燕新人文学奖。主要作品还有《哀愁的预感》、《甘露》、《N·P》、《虹》等。2000年凭借《不伦与南美》荣获意大利多玛格文学奖。曾与日本著名艺术家奈良美智合作推出《无情·厄运》、《阿根廷婆婆》、《雏菊人生》三部作品。在欧美和亚洲各国享有盛誉。
目录
白河夜船
夜和夜的旅人
一种体验
真的睡了好多(广库版后记)
读了这篇小说后,心里也就没有什么歉疚的感觉了。每当我听到这样的读后感,心里就觉得非常地开心。
有一个时期我真的是常常处于睡眠状态。由于睡得太多了,腿上脚劲也没了,走路的模样也怪怪的了,肌肤变得粗糙了,性格也阴郁起来,总之,没有任何一点益处。当恢复过来的时候,就像一头冬眠后的熊一样,有一阵子很难将自己调整过来重新融入这个社会,很不好受。就仿佛觉醒过来似的,我振作了起来。打那以后,我就再也没有像以前那样昏昏欲睡过。
令我觉醒的,是一个来自男人的声音。虽说我从没跟他谈过恋爱,但至今跟他仍是好朋友。十九岁的时候,不记得是什么场景了,他对我说:“为参加一个朋友的婚礼,我去了一趟洛杉矶,回来时到香港去了一下,还进一家店饮茶。”不知为什么,这声音突然搅动了我的心,我在内心醒悟到:“哦,是吗?什么时候我也会有这样的人生。”尽管那时我连护照也没有。倒也不是特别地渴望有那样的人生,而是觉得要是想那样的话,就不能再这样昏昏欲睡了。
要是没有那样的声音,不知我会睡到什么时候呢。
这时我就会想,这种事大概都是前世注定了的。当你在写作陷入危机时,就会有一个对你有影响力的人出现在你面前,叮嘱你不要忘了自己的天职。这仿佛就像是配成对似的。