• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.发展历程
  • 4.频道文化
  • 4.1.形象标识
  • 4.2.文化精神
  • 5.主要节目
  • 6.主要阵容
  • 6.1.现任领导
  • 6.2.主持人
  • 7.荣誉记录
  • 8.分支机构
  • 8.1.内设机构
  • 8.2.直属机构
  • 9.下属媒体
  • 10.传播影响
  • 11.参考资料

CGTN

中央电视台新国际传播机构

CGTN(中文名:中国国际电视台或中国环球电视网)是中央广播电视总台下属的新闻国际传播机构,成立于2016年12月31日。该机构包括6个电视频道、3个海外分台、1个视频通讯社和新媒体集群。

中国国际电视台初名为中央电视台英语国际频道,于1997年6月27日试播,2000年9月25日正式开播,呼号CCTV-9(与CCTV-9为纪录频道不同)。2010年4月26日,英语国际频道更名英语新闻频道,呼号由CCTV-9调整为CCTV-NEWS。2016年12月31日,央视旗下的中国环球电视网(China Global Television Network,CGTN)正式成立,该频道更名CGTN。2018年3月,中共中央印发了《深化党和国家机构改革方案》,并发出通知,组建中央广播电视总台,撤销中央电视台(中国国际电视台)、 中央人民广播电台、中国国际广播电台建制1

2025年9月13日,CGTN获第二届金熊猫奖国际传播特别贡献奖2

基本信息

  • 中文名

    中国国际电视台3

  • 外文名

    CGTN(全称:China Global Television Network)

  • 主要荣誉

    意大利“热鸟”电视奖

  • 类型

    国务院直属事业单位

  • 成立时间

    2016年12月31日

发展历程

央视《英语新闻》时期

1986年12月25日,《英语新闻》(CCTV NEWS)在CCTV-2(现中央电视台财经频道)首次试播,该年12月30日20点30分正式播出。1987-1989年每周6次,每次15-20分钟;1989年7月划归为新闻中心,每周7次;1991年7月重新划归原对外中心(中央电视台中文国际频道前身),每周7次,每次增加到25分钟。1992年10月1日,CCTV-4开播,《英语新闻》在保持CCTV-2播出的同时,进入CCTV-4,之后又陆续增加了一些英语专题栏目。

央视英语传送频道时期

1996年中期起,原海外中心开始为筹建英语传送频道做大量的准备工作。

1997年6月27日,英语传送频道开始对外试播。同年香港回归祖国期间,开通了41小时临时英语频道。同年9月20日,英语传送频道稳定向全世界播出。英语传送频道的呼号为CCTV-9(左上角台标为三基色蝴蝶标+空心9),每天播出17小时,首播节目约占1/3,重播两次。有15个主要栏目:《英语新闻》早间、午间、晚间版、《中国投资指南》中、英文版、《今日中国》英、法文版、《中华艺苑》《华夏风情》《电视剧场》《中国各地》《周日话题》《外国人看中国》《神州风采》《学汉语》《中国音乐电视》《中华武艺》《中国烹饪》等。

央视各语言频道时期

2000年9月25日晚上8点,英语国际频道正式开播,以面向外国主流社会观众为主(呼号仍为CCTV-9)。但为助推CCTV-9在海外逐步落地,在CCTV-4播出的英语节目没有同时停播,而是采取部分时段CCTV-4和CCTV-9并机播出的方式。与此同时,央视的频道管理总监制开始在英语频道率先试点。

2004年10月1日,中央电视台开办了西班牙语、法语两种语言混合播出的西语法语频道(CCTV-E&F)。

2007年10月1日,中央电视台西班牙语、法语频道以“CCTV-E”、“CCTV-F”作为频道呼号正式开播,台标为CCTV+勺标“E”、CCTV+勺标“F”,由中国中央电视台西班牙语法语频道分频。

2009年7月25日,中央电视台阿拉伯语频道正式开播,呼号为“中国中央电视台阿拉伯语国际频道”。台标为双线“CCTV”加勺型“العربية”单词。9月10日,中央电视台俄语频道正式开播,开播同时举办了《风从东方来》——中央电视台俄语国际频道开播音乐会。台标起初为“CCTV-R”,后改为双线“CCTV”加勺型加“Русский”俄语单词。2010年5月31日下午,台标进行调整,勺标变小。

2010年4月26日北京时间晚上7点,英语国际频道改为英语新闻频道,呼号为CCTV-NEWS,口号为“Your link to Asia”(后改为“Your link to the World”)。原CCTV-9的节目除纪录片内容转入2011年开播的英语纪录频道(CCTV-9 Documentary)播出、Travelogue(《旅游指南》)等保留外,撤销大部分非新闻类英语栏目。7月22日,英语新闻频道在澳大利亚落地。

2010年11月19日,中国国际电视台(当时是CCTV-NEWS)获得意大利“热鸟”电视奖7

2011年1月1日,央视英语纪录频道(CCTV-9 Documentary)开播,其他频道台标统一更换成CCTV-Français、CCTV-Español、CCTV-العربية、CCTV-Pусский 。

2012年1月1日,中央电视台两个海外分台:非洲分台(CCTV Africa)(位于肯尼亚内罗毕)和北美分台(CCTV America)(位于美国华盛顿)开播。两个海外分台均设有演播室,其中北美分台在华盛顿、纽约和洛杉矶拥有共4个演播室,有3个正在使用。其制播的节目通过CCTV-NEWS播出。同时,CCTV-NEWS的部分节目亦在TVB明珠台转播。

2014年1月7日,央视英语纪录频道(CCTV-9 Documentary)高清试播,并于12月正式在港台电视33转播(至2017年5月29日改转播综合频道香港版)8

2014年4月28日起,CCTV-NEWS的Culture Express(文化报道)和Sports Scene(体育报道)迁入新址演播室播出,其中迁入新址的直播节目改为以16:9横向压缩4:3的方式播出。部分录播节目因团队进入新址磨合而开始重播之前的节目。

2014年12月22日北京时间19点,CCTV-NEWS的整点新闻(19-24点档)、Dialogue(对话)、Asia Today(亚洲直播室)进入新址播出,播出的画面比例由4:3改为16:9横向压缩4:3,同时字幕也由上下翻页式改为游走式字幕,但仍保留原来的包装。

2014年12月29日,英语新闻频道正式在中央电视台总部大楼播出。北京时间早7点,北美分台的Americas Now再次更换包装;8点起,北美分台新闻节目News Update率先更名为News Desk并启用新包装;9点起,CCTV-NEWS完全在央视新址的新演播室内使用全新包装和节目单播出节目,主播李东宁在开场白中宣布全频道转入新址播出。当日起,频道口号改为“Taking you further”。