绵阳话
绵阳话是汉语官话方言的一种代表性方言,属于四川话的一种。绵阳话分布区域主要是绵阳市城区、近郊,绵阳以南的大多数城市,如德阳、罗江等地使用的方言也通常被归入绵阳话。但是,这也仅仅代表绵阳地区的四川话。德阳话则更近似于成都话,其语气、语调、词汇已经和绵阳话大不相同。
基本信息
- 中文名
绵阳话
- 外文名
mianyang language
- 分布
绵阳市涪城区、绵阳市游仙区
- 特点
浊声清化、平分阴阳
- 范畴
属于四川方言
地理位置
四川省绵阳市
绵阳(Mianyang),四川省地级市,位于 四川盆地西北部,古称“ 涪城”、“ 绵州”,是享誉世界的伟大浪漫主义诗人—— 李白的故乡。
自公元前201年汉高祖设置涪县以来,已有2200 多年建城史,历来为郡、州治所,后因城址位于绵山之南而得名“绵阳”。
主要特点
值得一提的是,绵阳附近的县(市)的绵阳话也略有不同,主要表现在语气、语调及部分词汇上面。比如说三台话,就常常把下面几个字的读音混淆:
“肥皂”说成“回皂”,“不会”说成“不费”,“回去”说成“肥切”,房子——黄子,菜籽花儿飞飞黄——菜籽花儿灰灰房。
又比如盐亭话,是绵阳话中口音最重的方言,其实盐亭话的词语除了一个“安得儿逸”比较特别外,其他的和绵阳城区的语言没有什么不同,但是由于口音很重,所以特别明显。
江油、安县、平武、北川(少数民族语言除外)的语言和绵阳城区的大致一样。只是江油话爱说个“嗯哪”(是),安县把“没有”说成“梅有”。
绵阳话中还有个奇怪的词汇叫做“打饼子”,这是绵阳人的独创(申请了专利的),意思是做爱。这令人百思不得其解,究竟是为什么偏偏说是打饼子呢?打其他的都不可以吗?
总的说来,绵阳话语气和语调都要刚硬一些,适合吵架用。不如成都话那样柔和缠绵(适合耍朋友用),也不象乐山话那样拗口和别扭(适合冒充外省人)。同时还有以下特点:
1.浊声清化。
例如:“拜”(bài) “败”(bài)“富”(fù) “父”(fù)“旦”(dàn) “蛋”(dàn)
2.平分阴阳( 阴平、 阳平)。
例如:“衣”(yī)、“宜”(yì)
3. 入声未作保留。
4. 前鼻音、 后鼻音混淆。
方言举例
1.耳东些:扔掉东西。