日本端午节
端午(日语:端午、たんご)是由中国传入日本大和民族的一个传统节日,又称端午节(端午の節句、たんごのせっく)、菖蒲节(菖蒲の節句、しょうぶのせっく),在日本已有悠久的历史,与人日、上巳、七夕、重阳统称为“五节句”。虽然日本的端午节是由中国传入,但经过多年的发展,已经成为具有当地特色的节日。
基本信息
- 中文名
日本端午节
- 日语
端午、たんご
- 类型
传统节日
- 别名
端午之节句
节日起源
一般认为日本的端午节是始于飞鸟时代由中国唐朝传入,据《日本书纪》载,推古天皇十九年(611年)时的五月五日,推古天皇去猎药,而把此日立为正式节日的最早记载见于养老二年(718年)作成、天平胜宝九年(757年)实施的《养老令》,明确把五月五日称为“端午(五)”则始见于《续日本后纪》中承和六年的相关内容。但有研究认为端午节实际传入日本的时间可能比史书记载为早,有可能早于弥生时代已由来自中国春秋时代吴越两国的渡来人带到当地。而日本早于有明文记载端午节之前,当地农民在农历五月有一个称为“五月忌”(五月忌み)的祭祀活动,这是因为五月气候多雨潮湿,物品容易发霉,田间害虫滋生,同时也是蝇患之时,故诸事不吉,人们避免在这天嫁娶、建屋、搬家、造船等,与中国把五月视为“恶月”、诸事不宜的情况相同。五月忌是一个在插秧前的祭田神仪式,举行前会选称为“早乙女”的少女负责祭祀,被选为早乙女的少女要在神社举行奉告仪式,然后进入一间屋顶插上菖蒲、称为“女之家”(女の家)或“女之屋根”(女の屋根)的小屋进行洁净身心、袚除污秽的程序,包括饮菖蒲酒和用菖蒲洗澡,至插秧祭举行时才可以出来。由于这节日的习俗行事主要和女性相关,而当时日本的耕种工作多由女性负责,所以这节日也是女性暂停农事,休息洁净之日子,故五月五日或前一天又称为“女之夜”(女の夜),现时部分地区仍有此习之遗风。这习俗与吴越人农耕巫俗仪式相近,故此五月忌可能是吴越移民农耕巫俗仪式的一种变化。
此外,在日本发现的一面制作于弥生时代晚期的铜镜,铭文中有“五月丙午之日”之字,而其他用词又似是当时日本人对汉语的错用,有研究认为端午节本是取五月第一个午日,阳气至极,于是取这天炼剑、炼镜、采药以禳解阴毒之气,后来才定于五月五日;而该面刻有“五月丙午之日”之镜则代表于弥生时代晚期,关于“五月午日”的观念意识很可能已传入了日本。
后来五月忌与午日观念,以及后来模仿中国唐代端午习俗的内容结合,开始形成了具备日本本土特色的端午节。
节日习俗
使用菖蒲
菖蒲是日本端午节的必备节物,还有艾蒿、兰草、花菖蒲、燕子花等都是端午节的当季花草。菖蒲在日本不单有禳邪避瘟的作用,其剑状的外形令人联想到斩妖除魔,加上其日语读音与“尚武”、“胜负”相同,更是勇武的象征。在端午节时,人们把菖蒲和艾蒿插在屋檐上,称为“轩菖蒲”,或用来铺屋顶,称为“菖蒲葺”,睡觉时把菖蒲垫在枕头下,称为“菖蒲枕”。又有些人会在农具甚至家畜身上插菖蒲。还有把菖蒲插在头上或制成菖蒲鬘、菖蒲钵卷等首服,据说菖蒲钵卷可以治头痛,而给男孩子戴菖蒲钵卷也有尚武的意义。菖蒲也是端午节供奉神明的供品,全国多个神社都会举行祈祷消灾祛病和延年益寿的菖蒲祭,祭品为古式神馔,包括菖蒲与艾草,以及粽子、麻糬等食品。家中的神坛也会放上菖蒲。人们又会喝菖蒲酒和用菖蒲水沐浴,日本把用菖蒲水沐浴称为菖蒲汤,不但在家中自行用菖蒲煮水沐浴,钱汤在端午都要把菖蒲切成段放进浴池里供客人泡澡。还有一些用菖蒲玩的节日游戏,如菖蒲打、菖蒲合战、菖蒲合、菖蒲占卜等游戏。菖蒲打通常是男孩玩的游戏,把菖蒲编成一束,击打地面,以声音大者为胜,最先折断者为输。菖蒲合战也是男孩子的游戏,以菖蒲刀或菖蒲太刀互相击打的模拟格斗游戏。菖蒲合又称根合,是斗草的一种,是采摘菖蒲然后比较谁的菖蒲根较长,同时伴以歌咏决定胜负。菖蒲占则是把菖蒲打结,插在屋檐下,用来许愿、占卜,如果菖蒲上有蜘蛛结网就是吉兆。艾蒿则常与菖蒲一起使用。不少神社如春日大社、鹤冈八幡宫等都会举办菖蒲祭神事。
花菖蒲和燕子花都是端午节当季盛开的花卉,同样可作药用,两者同属鸢尾科,日语把鸢尾科称为溪荪(渓荪あやめ),汁液可作为青色染料染布,青色又是祓除邪气之色,因此以溪荪汁染布裁成的衣服也是可以避邪之服。燕子花开头的读音又日语的“胜利”相通,而溪荪汁染的衣服又代表神圣的爱情,故又象征恋爱胜利的祝愿,而尚武风气盛行后,也可以指在斗争中获胜,符合尚武精神。人们在端午节期间除了把溪荪入药和作为染料外,也会把它们和其他花草一起用作装饰,如用作华道的花材,插好后作为端午节的应节摆饰。
节日装饰
日本人过端午节不但会摆饰以应季花卉为花材的华道作品,还有很多应节的装饰,称为五月饰,主要有驱邪和尚武的含义,也是包含对家中男孩健康的祝愿。五月饰可分为于屋内摆放的屋内饰(屋内饰り)和挂于室外的屋外饰(屋外饰り)。屋内饰主要有五月人形,有男孩的家庭都会在端午节于家中陈设。五月人形的原型都是日本历史上或传说中的著名的战士,人物随着时代有所增加,包括上古传说中的神武天皇、神功皇后,镰仓时代的源义经、武藏坊辨庆,战国武将丰臣秀吉、加藤清正、伊达政宗,江户幕府首位将军德川家康,以及童话故事中的金太郎和桃太郎等,这些人偶的服饰一般依照历史上或传说中的代表战斗服饰制作,并配以武器,造型则是可爱的孩子模样,故称为“孩子大将”(子供大将)、“腕白大将”(わんぱく大将。也有些人会在家中陈设仿照各武将所使用的铠甲制作的模型铠甲。两者都是祝愿男孩健康成长,成为勇敢的人,并有保佑男孩的意义。放于室内的还有武者绘轴,是绘有武将图像的浮世绘画作挂轴,现代也有镶在画框的武者绘。还有给男孩穿上阵羽织和戴上胄,现代又有以报纸折成胄戴在男孩头上。
室外饰主要有武者绘帜和鲤鱼旗。武者绘帜是绘上武将图像的浮世绘旗帜,挂在室外。鲤鱼旗是布制或纸制的圆筒空心、上绘鲤鱼图案、可随风飘舞的旗状物。一则是来自鲤跃龙门的传说,鲤鱼不畏艰险、逆流而上的坚定信念,与来到龙门前奋起一跃时的决然态度,是勇敢的象征;而鲤鱼跳过龙门就化成龙,有出人头地的吉祥意义。另外又因为鲤鱼离水后不会挣扎,即使放在砧板上也一动不动,甚至身受刀伤也依然不动,这种从容就死的凛然态度,代表危难之际能够镇定自若地献出生命的勇敢精神。故此鲤鱼旗寄托了对男孩健康成长、奋发向上,将来出人头地,成为勇敢战士的祝愿。初期的鲤鱼旗是绘上鲤鱼图案的旗子,然后演变成鲤鱼状的旗帜,江户时代多是一条黑色大鲤鱼配上五色插在武者绘帜旁边,到明治时期发展为代表父亲的黑色“真鲤”和代表母亲的红色“绯鲤”,大正时代则发展为成套的旗帜,由位置的高低顺序为风车、五色风向袋、真鲤、绯鲤、以及代表儿子的青鲤(子鲤),有多个儿子的家庭会再于青鲤之下加上绿色、紫色等冷色调的鲤鱼,青鲤及之下的鲤鱼数目与家中儿子的数目相同,于是也有了显示家中人丁兴旺的意思。五色风向袋则源自端午辟邪用的续命缕,又寓意子孙昌盛。现代的鲤鱼旗又有再加上暖色鲤鱼代表女儿。在蓝天上飘扬的鲤鱼旗,看上去有如在碧水中畅游的鲤鱼,是代表夏季的景物。传统的和纸鲤鱼旗以埼玉县加须市的出产的最为著名,在二战前更是全国产量第一。
近年随着附设庭园的独立屋减少,居于住宅大厦里的家庭增加,不适合于窗外挂大型的五月饰,于是不少室外饰都有室内化的版本,市面就有不少适合放于室内的小型鲤鱼旗和武者绘帜售卖,受到居于住宅大厦的日本民众欢迎,还些人会自行制作室内用鲤鱼旗,成为一种普及的手工艺品。
节日食物
日本端午节的食品主要有粽和柏饼,关西地区多于端午节吃粽子,而柏饼则多见于关东地区。粽子在日本古代称为“茅卷”(茅巻き,ちがやまき),最初用茅叶包裹,呈圆锥形,后来又出现以菰叶、菖蒲叶、竹叶、竹箬、芦苇叶等包裹的粽子,不但是应节食品,也是端午祭祀用的供品。现时日本各地的粽子多种多样,如静冈县藤枝市朝比奈村的朝比奈粽、新潟县的笹团子和三角粽(三角ちまき)、宫城县和福岛县的大豆三角粽、岐阜县中津川地方的以青茅叶包裹的刈安粽(カリヤすちまき)、京都府的水仙粽(すいせんちまき)、羊羹粽(ようかんちまき)和茅卷、长野县与岐阜县的朴叶卷(ほおばまき)、岛根县的笹卷、鹿儿岛县以孟宗竹箬包裹的碱水粽等。柏饼则是一种以洗净的粳米干燥后磨成的上新粉制成,内有馅料,再于外面包上槲栎叶的和菓子,由于人们日语称为“柏”的槲栎叶是神依附之处,而槲栎要在新芽长出之后,老叶才会脱落,故有子孙昌盛且系衍不绝的寓意。
常见的端午节食品还有赤饭、鲷鱼、虾、鲤鱼、出世鱼、鲣鱼、竹笋等。赤饭、连头尾的鲷鱼、虾是日本常见的庆贺场合食品。端午节食用的鲤鱼通常烹调成糖醋炸鲤鱼,其寓意与鲤鱼旗相同,同样取自“鲤跃龙门”和“离水鲤鱼”之说,祝愿男孩健康成长、勇敢无畏、出人头地。出世鱼是指成长的不同阶段有不同日语名称的鱼,常见的有鱼、鲈鱼、鲻鱼等,出世鱼有如古代日本武士也会因应人生不同阶段去使用不同的名字,故有祝愿男孩平安长大、出人头地的含义。鲣鱼的日语读音与“胜男”同音,寓意“胜利的男儿”。竹笋是端午节当季的蔬菜,竹子又生长迅速,竹笋料理代表希望男孩快高长大。传统的端午节句料理其中一种常见组合是插上菖蒲根的虾汤、糖醋炸鲤鱼、盐烧鲷鱼、煮笋、竹内皮拌梅干和青豆饭。