• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.越南语
  • 4.汉语翻译

进军歌

进军歌(越南语:Tiến Quân Ca)是越南社会主义共和国的国歌,由阮文高(1923年-1995年)作曲及填词,1945年8月革命前产生于越北解放区。1946年召开的越南第一届国会第二次会议正式确定《进军歌》为国歌。1955年第一届国会第五次会议根据政府建议对《进军歌》的歌词作了一些小修改。1976年7月2日,统一的越南国会通过决议,确定《进军歌》为全国统一后的越南社会主义共和国国歌。

基本信息

  • 中文名

    进军歌

  • 外文名

    Tiến Qu&acirc

  • 简介

    越南社会主义共和国的国歌

  • 作曲及填词

    阮文高

越南语

越南政府仅定第一段为正式国歌。汉喃文一列中,绿色字直接借自汉语,其余则为喃文。

#

越南语(国语字文)

汉喃文

汉喃文直译

1:1

Ðoàn quân Việt Nam đi chung lòng cứu quốc

团军越南终救国

越南军团齐心去救国

1:2

Bước chân dồn vang trên đường gập ghềnh xa

蹎屯㘇唐岌赊

曲路远滩上脚步齐整

1:3

Cờ in máu chiến thắng vang hồn nước,

旗印疱战胜㘇魂渃

胜利血旗沾上国魂

1:4

Súng ngoài xa chen khúc quân hành ca.

铳外赊曲军行歌

远处炮声加入军歌

当初第1节第5行是“Thề phanh thây uống máu quân thù”(吾誓歼敌饮其血),为了抹去野蛮的印象,而在1955年变更。

汉语翻译

《进军歌》

杜友益词

阮文高曲

越南军团齐救国,

崎岖路奋勇前进。

枪声伴行军战歌,

胜利旗帜血染红。

敌尸铺平光荣路,

披荆建立根据地。

永远战斗为人民,

飞速冲上最前方。

前进!

共前进!

越南江山如金刚 。