谭步云
马振方仁编,漓江出版社出版·118元。 本书对蒲松龄的长聊斋志异,逐篇翻译和评赏体例为前刊《聊 斋志异》本又·中嵌评论、赏析文 字,后殿白话译文。
基本信息
- 中文名
谭步云
- 国籍
中国
- 民族
汉
- 学历
博士
- 职称
教授
学术讲座
《诗律与创作》
开设课程
本科:古代汉语,汉字之文化研究
硕士研究生:先秦两汉专书选读、中国古文字学
主要著作
1、参加编著《聊斋志异评赏大全》(翻译部分第四翻译,笔名“凌虚”),漓江出版社,1992年12月。
2、参加整理《清车王府藏曲本子弟书全集》(第四卷整理者),江苏古籍出版社,1993年9月。
3、参加编著《岭南文学史》(负责明以前八章一、三、四节;维新时期八章;民主时期六章二、三节),广东高教出版社,1993年9月。
4、参加整理《车王府曲本菁华》(隋唐宋卷,第二整理者),中山大学出版社,1993年10月。
5、麦耘、谭步云,《实用广州话分类词典》,广东人民出版社,1997年8月。
6、刘烈茂、麦耘、欧阳世昌、谭步云,《聊斋志异全译》,广东人民出版社,1999年4月。
聊斋志异
本书的产聊斋志异,文本以作 考手稿本和铸雪斋抄本为主要底本,以几十四卷抄本、青柯亭刻 本、同文书局石印图啄本、得月巷 丛书拾遗本以及《异史》本校补, 并参考了张友鹤先生辑校的会校 会注会i茶本和朱其恺先生主编的 新注本于世明先生担任校点文 字互见异者择善而从。
全书12卷, 494篇,另将单见于拾遗本的《蛰 蛇》、《龙》、《爱才》三篇编入附录。 本书评赏文章兼顾思想性一与 艺术性、知识性、学术性与趣味 性,尤其注重阐述书中表意篇什 的艺术价值。译文以直译为主,辅 以意译,少作生发,尽可能地帮助 不太熟悉文言的读者了解原著的 本意。《聊斋志异》部分篇末有 “异史氏曰”,共194则,虽为议论, 却颇富于文...
主要论文
1、〈正舞是“足球舞”吗〉,《足球》1984年4月17日。
2、〈《甲骨文断代研究例》述评〉,《中山大学研究生学刊》,1987年3期。
3、〈释“耒犬耒犬”:兼论犬耕〉,《农史研究》第7辑,农业出版社,1988年6月。