• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.学院简介
  • 4.历史沿革
  • 5.学术研究
  • 5.1.科学成果
  • 5.2.科研机构
  • 6.办学条件
  • 6.1.师资力量
  • 6.2.专业概况
  • 7.专业设置
  • 8.现任领导
  • 9.知名校友
  • 10.人才培养
  • 11.对外交流
  • 12.镇院之宝
  • 13.参考资料

南京大学文学院

南京大学文学院(School of Liberal Arts,Nanjing University),前身为南京大学中国语言文学系,是南京大学历史最悠久的系科之一,也是南京大学学术力量最强的系科之一。建立于1914年。是南京大学的二级学院1。党委书记倪蛟,院长董晓2,院训“励志立品敬业乐群3

截至2014年,共有文艺学专业、语言学及应用语言学专业、汉语言文字学专业等九个研究生专业,汉语言文学专业、影视戏剧艺术专业两个本科专业,该院具有博士学位一级学科授予权和博士后流动站4

其历史可追溯到1902年建立的三江师范学堂和1888年美国基督教会在南京建立的汇文书院,1914年在两江师范学堂基础上建立起来的南京高等师范学校正式设置中国语言文学系1

基本信息

  • 中文名

    南京大学文学院

  • 校训

    诚朴雄伟 励学敦行

  • 外文名

    School Of Liberal ArtsNanjing University

  • 简称

    文学院

  • 现任校长

    丁帆

学院简介

南京大学文学院

南京大学文学院,前身为南京大学中国语言文学系,是南京大学历史最悠久的系科之一,也是南京大学学术力量最强的系科之一。其历史可追溯到1902年建立的三江师范学堂和1888年美国基督教会在南京建立的汇文书院,当时虽无系的建制,但汇文书院的首任院长福开森先生就是文学士出身,晚清进士出身的两江师范学堂学监(校长)李瑞清先生更是“提倡国学、科学、艺术不遗余力”的教育家。两校把作为中学、国学根基的中国语言学、中国文学规定为所有学生的主要必修课程。后来长期在南京大学中文系任教的著名国学大师胡小石先生、著名戏曲史家陈中凡先生,以及著名国画大师张大千、吕凤子先生都是两江师范学堂的毕业生。1912年,国民政府颁布实施“壬子学制”,根据这一学制,1914年在两江师范学堂基础上建立起来的南京高等师范学校正式设置中国语言文学系,这是我国近现代高等教育史上最早建立的中文系之一。

学院是首批国家文科基础学科人才培养和科学研究基地,拥有1个教育部人文社会科学重点研究基地(现当代文学研究中心),1个部级直属单位(古典文献研究所),4个国家重点学科(中国古代文学、中国现当代文学、汉语言文字学、文艺学)。中国语言文学为首批国家重点学科一级学科,具有一级学科博士学位授予权。现设有2个本科专业,13个硕士点,13个博士点,1个艺术专业硕士(MFA)和1个博士后流动站。

学院藏书40万册,居全国高校中文院系之首,包括线装书库、30年代文学刊物特藏书库、文革专题书库等特色收藏。影视制作试验室和社会语言学试验室,教学、科研设施均属国际一流。

在南京大学文学院的历史上,一批国学大师和著名学者如李瑞清、黄侃、吴梅、方光焘、胡小石、汪辟疆、陈中凡、潘重规、杨晦、唐圭章、吕叔湘、罗根泽、陈白尘、陈瘦竹、程千帆等先后在学院任教,各层次历届毕业生近万人。

历史沿革

中文系建立的第二年(1915),开始招收本科(4年制)和专科(2年制)学生,后来经历了国立东南大学(1920-1927年)、第四中山大学(1927-1928年)、江苏大学(1928年)、国立中央大学(1928-1949年)几个发展阶段。1949年8月更名为国立南京大学,翌年根据政务院决定,去“国立”而迳称“南京大学”,汇文书院则在1910年与宏育书院合并并改名金陵大学,同年设置中文系宏育书院是由1891年建立的基督书院与1894年建立的益智书院与1906年合并而成。1951年金陵大学与金陵女子文理学院合并为公立金陵大学。1952年全国院系调整时,南京大学的文、理学院与金陵大学的文、理学院合并,奠定了现在南京大学的基础,隶属国家教育部,后属国家高教部,今属国家教委。两校文学院的中文系合并为现在南京大学中文系。2007年,更名为南京大学文学院6

2018年4月,南京大学文学院经研究,决定成立院师德师风制度化建设小组7

学术研究

科学成果

学院承担了一大批具有全国影响的文化工程,如大型古籍《全清词》整理、域外汉集文献整理、国家二十四史重新标点工程中的《新唐书》点校、国家《清史》编纂工程中的《散文志》编纂等。各学科在专业核心刊物上发表论文年均150篇,出版专著年均50余部。2007年,大型古籍整理成果《册府元龟》荣获首届“中国政府出版奖”正式奖。

科研机构

  • 域外汉籍研究所

【设立宗旨】

南京大学文学院

在中国历史上,汉文化曾给周边国家和民族以很大影响。现在,人们将历史上以汉字为书写工具的国家和地区,称之为“汉文化区”。她不仅包括中国,同时也包括日本、朝鲜、越南等国家,后者又被称作“域外汉文化”。域外汉籍是域外汉文化的重要组成部分,指的是域外文人用汉字书写的有关政治、道德、历史、宗教、语言、文学、艺术等方面的著作,也包含少量流传海外但在国内已失传的文献。其重要性,已引起国际学术界的极大关注,近年来的发展尤为迅猛。但国内一直未有从事这一研究领域的专门机构,难以系统、持续地展开。有鉴於此,南京大学於2000年2月成立了域外汉籍研究所,以推动这一新兴学科的建设和发展。

域外汉籍研究所以域外特别是日本、韩国、越南所藏汉籍为中心,致力於东亚汉文化的整体研究,这一研究对东亚的文化建设显然具有积极的意义,在全球化呼声日益高涨的现在,更具有以学术为纽带,使不同国家、不同民族消除隔阂、增进理解的意义。

域外汉籍研究所推崇严谨朴实,力黜虚诞浮华;向往学思并进,鄙弃事礼相绝;主张多方取径,避免固执偏狭。总之,即倡导并实践以文献学为基础的综合研究。