• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.发展历史
  • 3.1.概述
  • 3.2.初期
  • 3.3.近现代
  • 3.4.现在
  • 4.主要系统
  • 5.罗马字表
  • 5.1.平文式
  • 5.2.训令式
  • 5.3.日本式
  • 5.4.新日本式
  • 6.特殊情形
  • 6.1.拨音
  • 6.2.促音
  • 6.3.长音
  • 6.4.助词
  • 7.使用场合
  • 8.表记规则
  • 9.输入法
  • 10.参考资料

罗马音标

日文的读音注释

日语中,“罗马字”是使用拉丁字母来标记日语的一种方法。目前常用的罗马字系统有平文式罗马字和训令式罗马字。

在中文界中,由于其与汉语拼音职能的相似性,这种表记日语的方法也被叫做“罗马音”或“罗马拼音”(不规范称呼,一般指代平文式罗马字;不推荐在正式文献或书籍中使用该称呼)。

本词条中,“罗马字”特指日语中的罗马字(英:romaji)。一般地,“罗马字”指代“拉丁字母”。除日本外,其他国家也存在使用罗马字母来表记语言的现象,而这些表记方法有更加通用的称呼,例如“汉语拼音”。

*由于词条会对正文内容进行中文繁简转换,故部分日文内容的汉字部分不能正常显示。

基本信息

  • 中文名

    罗马字

  • 外文名

    ローマ字

  • 英文名

    romaji

  • 罗马字

    rōmaji(平文)/rômazi(训令)

发展历史

概述

在初期,罗马字的主要职能是满足东西方交流的需要。19世纪在日本兴起的文字改革运动,讨论以罗马字代替汉字和假名。经过讨论与发展,最终形成统一标准。由于文字改革的不成功,目前罗马字的职能主要是标记假名和汉字的发音。

初期

  • 16世纪,欧洲来日的传教士因传教需要,使用罗马字表记日语。

  • 1591年,最早的日语罗马字表记出现在使用古葡萄牙式罗马字出版的《サントスの御作业の内抜书》(Santos no Gosagveo no uchi Nuqigaqi)中。现将古葡萄牙式罗马字记载如下:(注:本表列出前6行供参考。由于古葡萄牙式表记方法与现存系统存在较大差异,故不使用粗体标出差异。)

あ段

い段

う段

え段

お段

拗音

あ行

a

i

u

ye

vo

-

か行

ca

qi

qu

qe

co

qia

qiu

qio

さ行

sa

xi

su

xe

so

xa

xu

xo

た行

ta

chi

tçu

te

to

cha

chu

cho

な行

na

ni

nu

ne

no

nha

nhu

nho

  • 17世纪,研究荷兰学术的学者因研究需要,荷兰式罗马字产生。下表列出前6行供参考:

あ段

い段

う段

え段

お段

あ行

a

i

oe

e

o

か行

ka

ki

koe

ke

ko

さ行

sa

si

soe

se

so

た行

ta

ti

toe

te

to

な行

na

ni

noe

ne

no

该系统与后来的日本式罗马字相似,每行尝试以同一辅音的方针设计。

  • 后来,西欧各国为探寻东方形式,德语式、法语式等各种系统应运而生。

近现代

  • 1867年,詹姆斯·柯蒂斯·赫本(James Curtis Hepburn)设计了平文式罗马字,他以英文发音作为依据设计了此套罗马字系统。(请参考下一节中的平文式罗马字与参考发音)

  • 1884年,罗马字会创立,次年发布平文式罗马字。

  • 1885年8月,田中馆爱橘在《理学协会杂志》上发表了他设计的日本式罗马字,他按照音韵学理论设计了此套罗马字系统。他指出,平文式罗马字不符合日语性质。他在该杂志的第17号的《发音考》文章中提到:标记语音细微的差别并非实用文字的职能。(请注意,当时的日本有使用罗马字替代假名和汉字的风气)

  • 1902年,文部省设立国语调查委员会,以调查假名的罗马字的优缺点为方针。有关文字改革的讨论兴起。

  • 1908年,部分官员决议以平文式罗马字为标准。

  • 1910年~1930年,日本式罗马字陆续在各方面被采用。

  • 1930年11月,文部省设立临时罗马字调查会,旨在解决二者使用问题。

  • 1937年9月21日,《内阁训令第3号》颁布,训令式罗马字产生。这套罗马字系统以日本式罗马字和平文式罗马字为依据。1

  • 第二次世界大战后,至1952年4月28日“旧金山和约”生效为止,日本处于以美军为首的同盟军的占领下,决策听命于驻日盟军最高司令部(GHQ)。1945年9月3日,GHQ发布对日第二号指令,其第二部分第十七款命令日本政府在所有城镇、乡村的公路入口及铁路站台标示牌上使用平文式罗马字。平文式罗马字再次兴起,造成罗马字的使用混乱。

  • 1954年,《内阁告示第1号》颁布,1937年颁布的《内阁训令第3号》被废止。2

  • 1989年,国际标准化组织(ISO)采用了训令式罗马字作为标准(ISO 3602)。3

现在

文字改革的不成功使得以罗马字代替汉字和假名的设想破灭,罗马字在如今的职能主要是标记汉字和假名的读音。虽然训令式罗马字是国际标准,但目前使用平文式罗马字的场合更多。

主要系统

目前常用的罗马字系统有平文式罗马字和训令式罗马字两种,另有日本式罗马字和新日本式罗马字。对应的罗马字表请见下一节。

比较

这几种罗马字系统存在以下几处不同:4

训令式

平文式

日本式

新日本式

参考发音1

参考发音2

si

shi

si

si

[ɕi]

[ʃi]

zi

ji

zi

zi

[dʑi]

[dʒi]

ti

chi

ti

ci

[tɕi]

[tʃi]

tu

tsu

tu

cu

[tsɯ̈]

[tsu]

hu

fu

hu

hu

[ɸɯ]

[fu]