往富阳新城李节推先行三日留风水洞见待
《往富阳新城李节推先行三日留风水洞见待》是北宋文学家苏轼创作的一首七言古诗。全诗四句一换意,先写诗人漫游春山不可无诗,也不可无李佖相伴;再写自己一路追踪对方的情景,并从他人的视角,绘出李佖“清且婉”的少年风采;第三段写自己为山溪所阻,不得夜行,只得留宿的无奈,以及在溪桥见水中梅萼,因而想象是对方系马,使得岩花飘落的生动景象。末段赞扬李佖不顾妻儿怪骂,不但先行三日相待,又陪伴同游逶迟不去的深情厚意,并将世俗为名利奔竞的小人与之对比,更显出李佖珍重友情的可贵品格。全诗流畅自然,感情层层推进,于平易中见波澜。
基本信息
- 作品名称
往富阳新城李节推先行三日留风水洞见待
- 创作年代
宋代
- 文学体裁
七言古诗
- 作者
苏轼
作品概况
作品名称:往富阳新城李节推先行三日留风水洞见待
创作年代:宋代
作者:苏轼
作品体裁:七言古诗
作品原文
春山磔磔鸣春禽,此间不可无我吟。
路长漫漫傍江浦,此间不可无君语。
金鱼池边不见君,追君直过定山村。
路人皆言君未远,骑马少年清且婉。
风岩水穴旧闻名,只隔山溪夜不行。
溪桥晓溜浮梅萼,知君系马岩花落。
出城三日尚逶迟,妻孥怪骂归何时。
世上小儿夸疾走,如君相待今安有。[1]
作品赏析
富阳今属浙江,新城今为富阳一镇,但在北宋为杭州所属县。李节推名李佖,当时为杭州节度推官。风水洞,据《杭州图经》载,距钱塘县旧治五十里,在杨村慈岩院。洞极大,流水不竭。洞顶又有一洞,清风微出,故名风水洞。1073年(熙宁六年)正月,苏轼奉命出巡州内所属县,李佖先行三日并在风水洞等候苏拭。此诗即为答谢李佖而作。
开头四句双头并起,兼写诗人自己和李泌。磔磔,鸟鸣声。春山已经很美,而又有春禽磔磔,不可无诗,这是写他自己。但路途遥远,需要有人与他说话,这就写到李佖。漫漫,长远貌。屈原《离骚》:“路漫漫其修远兮。”由杭州往富阳,沿富春江而行,故说“傍江浦”。这样起笔,纪昀十分赞赏,说它“磊磊落落,起法绝佳。”(见《纪评苏诗》)
“金鲫”四句,写诗人追赶李佖。金鲫池在钱塘江畔开化寺(六和塔即建于此)后,山涧水底有金鲫鱼,故名。“不见君”说明苏轼在金鲫池就找过李佖。定山村在钱塘县西南四十七里处。“追君直过定山村”,“直过”二字说明追得急迫,走得很快。“路人皆言君未远”的“皆”字说明苏轼一路都在打听李佖的踪迹。骑马少年指李泌。清且婉,指清秀婉丽。这是借路人之言赞美李佖,从《诗经》“有美一人,清扬婉兮”化来。以上四句紧扣“不可无君语”,写出了追赶李佖的急切之情。
“风岩”四句写李佖在等自己。“风岩水穴”,指风水洞。“只隔山溪”的“只”字呼应“君未远”,木来可很快追上;但为山溪所“隔”,夜不能行,只有来朝才能见面。这样写,既是纪实,行文亦为之一顿。溜,小股流水。苏轼早晨从溪桥下的小股流水漂浮着的梅萼,推测是李佖系马于风水岩的梅树上摇落下来的。这一想象之词,显得十分亲切。