唐怀瑟与瓦特堡歌唱大赛
三幕歌剧《唐怀瑟》(亦译名为《唐豪瑟》),全名《唐怀瑟与瓦特堡歌唱大赛》,与《罗恩格林》一起是瓦格纳最受欢迎的歌剧。它属于拜鲁依特音乐节的上演剧目,有两个版本:德累斯顿版和巴黎版,前一版更对瓦格纳本人的心思;后一版本因加入芭蕾舞,音乐更优美,更受大众追捧。
基本信息
- 中文名
唐怀瑟与瓦特堡歌唱大赛
- 外文名
Tannhäuser und der Sängerkrieg auf Wartburg
- 类型
歌剧
- 创作人
理查·瓦格纳
简介
《唐怀瑟》(德文:Tannhäuser,又译唐豪塞),全名为:《唐怀瑟与瓦特堡歌唱大赛》(Tannhäuser und der Sängerkrieg auf Wartburg),是德国作曲家理查·瓦格纳的一部歌剧,属于拜鲁依特音乐节上演剧目。歌剧有两个版本:德累斯顿版和巴黎版。
唐怀瑟发球
网球王子148集:迹部景吾的发球——“唐怀瑟发球”取自于此。
创作经过
唐怀瑟在历史上有迹可考,他大概生于大约在1200年。目前唐怀瑟的第一份歌集已知是出于1515年,后来陆续出现其他,而它们的版本因地方而异。到了1799年,浪漫派诗人重新发现这些歌集,一位叫路德维希·提克(Ludwig Tieck)的诗人创作的故事《忠实的艾克哈特与唐怀瑟》(Der getreue Eckart und der Tannhäuser)问世。很快到了1806年,唐怀瑟歌集被重新出版,并被诗人阿琛·冯·亚尼(Achim von Arnim)和克莱门斯·布伦塔诺(Clemens Brentano)编在一本叫《男孩的神奇号角》的书里[1]。
1841年冬,身在巴黎的瓦格纳打算回到德国发展。同时他也读到了唐豪瑟与维纳斯的故事,便将手上的一部五幕剧本《萨拉孙女子》(Die Sarazenin)抛开,因为他认为唐豪瑟的故事更有潜力。1842年,他带着妻子米娜和母亲前往台伯利兹度假。在那里,瓦格纳一人在波希米亚山区漫游了好几天,当地的田园景色激发了他的灵感,进而完成了《唐怀瑟》三幕剧的草稿大纲。1842年瓦格纳在德雷斯顿得到了宫廷乐队长一职。他正好利用该职务之便,尝试实现他自己的歌剧改革之路。随着1842年黎恩济的成功上演,1843年《漂泊的荷兰人》也被搬上舞台[2]。1843年春,瓦格纳完成了剧本,但直到11月才开始谱曲。1845年4月13日完成总谱。
但瓦格纳一直坚持对歌剧进行修改,即使是到其临终之时。他曾对第二任妻子柯西玛·瓦格纳说:“我还欠世人一部《唐怀瑟》。”
剧中人物
首演于1845年10月20日
瓦格纳指挥 巴黎首演于1861年
皮埃尔-路易·迪兹(Pierre-Louis Dietsch)
唐怀瑟, 游吟骑士 男高音 约瑟夫·提切申克 (Joseph Tichatschek) 阿尔伯特·尼曼 (Albert Niemann)
伊丽莎白,赫尔曼的侄女 女高音 约翰娜·瓦格纳 (瓦格纳侄女) 玛丽·萨斯 (Marie Sass)
维纳斯 女高音 威海敏娜·施罗德-戴维安 (Wilhelmine Schröder-Devrient,瓦格纳理想中的“未来女性”) 佛图纳塔·泰德斯科 (Fortunata Tedesco)
沃尔夫拉姆,另一位游吟骑士 男中音 安东·密特沃兹 (Anton Mitterwurzer) 莫热里 (Morelli)
赫尔曼,图林根庄园主 男低音 乔治·威廉·德特莫 (Georg Wilhelm Dettmer) 卡曹(Cazaux)
华尔特·冯·德·富尔戈怀德(Walther von der Vogelweide,意为小鸟牧场的华尔特),游吟骑士 男高音 马克思·史洛斯 (Max Schloss) 爱莫(Aimes)