傅佩荣译解大学中庸
《傅佩荣译解大学中庸》是学者傅佩荣的作品之一,2012年4月由东方出版社出版。
基本信息
- 书名
傅佩荣译解大学中庸
- 作者
傅佩荣
- 出版社
东方出版社
- 出版时间
2012-4-1
出版信息
版 次:第1版第1次
页 数:137页
字 数:120千字
印刷时间:2012--4
开 本:16
I S B N:978-7-5060-4448-6
《傅佩荣译解大学中庸》图书封面
编辑推荐
意义
跨越智慧的门槛,消除文字的隔阂
探究“大学”之道,再现古代理想教育,体悟“中庸”之至德,化育人性的契机
感悟
“自从我出版《论语》与《孟子》的译解本之后,不断有读者询问:何时出版《大学》与《中庸》的译解本?我原先并未考虑这项计划,因为在我印象中《大学》材料太少,大家又习惯了朱熹的章句与批注,而《中庸》有些语句过于抽象,又高度概括,不容易说明白。
等到我具体进行这项计划时,才发现早就应该有人这么做了。朱熹的《大学章句集注》不但改编了《古本大学》的内容顺序,还为“格物致知”补上一段话,并且他对“格物致知”的看法难以自圆其说,以致后来王阳明在《大学问》中作了不少批判工作。但是王阳明的解说显然走向另一极端,使人读来亦觉不妥。
由于本书篇幅较少,并且为了方便读者检索,所以特地收录前面提到的两份文本。至于朱熹的《中庸章句集注》也以同样理由收于附录。本书《大学》部分所用的文本是《古本大学》,但并未忽略朱熹的“章句批注”本里面所有的重要观点,并且在批注中详加讨论。我的讨论引用不少《论语》与《孟子》的相关数据,目的是要彰显儒家思想的传承关系。先有《论语》和《孟子》,后有《大学》和《中庸》,这是历史事实,也是我们学习的次序。”(傅佩荣)
傅佩荣译解经典系列:
《大学中庸》领略儒家和谐博大的处世规范
《老子》深入老子返朴守真的自由境界