狗仗人势
狗仗人势,汉语成语,意思是狗依仗主人的威势乱咬人,比喻坏人依仗某种势力欺侮人。例句有“你就狗仗人势,天天作耗,在我们跟前逞脸。”1
该成语出自明代李开先所著的《宝剑记》第五回:“他怕你怎的?他怕我狗仗人势。”用法为主谓式,可作谓语、定语、状语,多用于口语。
基本信息
- 中文名
狗仗人势
- 拼音
gǒu zhàng rén shì
- 出处
《宝剑记》
- 反义词
童叟不欺
解释
仗:倚仗、仗势。比喻坏人依靠某种势力欺侮人,含贬义。
近义词
狐假虎威;仗势欺人;狗傍人势;一人飞升,仙及鸡犬;一人得道,鸡犬升天。
歇后语
牵只狗打虎
用法
作谓语、定语、状语;指仗势欺人。
造句
- 1.
我们要严惩那些狗仗人势,残害百姓的黑恶势力。
- 2.
你就狗仗人势,天天作耗,在我们跟前逞脸。 ★清·曹雪芹《红楼梦》第七十四回
- 3.
你就会狗仗人势的欺侮人!
语言
【英文】like a dog threatening other people on the strength of its master's power
【日文】势力(せいりょく)をかさに人をいじめる,狐(きつね)が虎(とら)の威(い)を借(か)りる(骂ることば)
【法文】sous la protection de gens influents,tyanniser les faibles
【德文】der Hund bellt lauter,wenn er seinen Herrn hinter sich hat
【俄文】обижáть других,опирáясь на силу своéго хозяина
参考资料
- 1狗仗人势搜狗汉语(引用日期 2023-06-01)
- 2狗仗人势成语大全(引用日期 2023-06-01)