• 1.摘要
  • 2.原文
  • 3.注释
  • 4.译文
  • 5.评析

六韬·豹韬·乌云泽兵

乌云泽兵论述河川战的原则方法。先指出,同敌人“临水相拒,敌富而众,我贫而寡,逾水击之则不能前,欲久其日则粮食少”,器械不备、补给困难的情况下,应“索便诈敌而亟去之,设伏兵于后”。即设法欺诈敌人,赶快脱离险区,并设置伏兵,防止敌军追击。接着论述“敌人知我伏兵,大军不肯济,别将分队以逾于水”的情况下,应以“鸟云之阵”歼敌。即等到敌先遣队渡河后,向其发起猛烈攻击。此时,敌大部队见先遣队形势危急,必然波河前来支援,这时我部队从四而围攻,敌人必败。最后指出,用兵作战,必须灵活机动,鸟散云合,变化无穷。

原文

武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,与敌人临水相拒,敌富而众,我贫而寡,逾水击之则不能前,欲久其日则粮食少。吾居斥卤之地① ,四旁无邑,又无草木,三军无所掠取,牛马无所刍牧② ,为之奈何?”太公曰:“三军无备,牛马无食,士卒无粮。如此者,索便诈敌而亟去之,设伏兵于后。”

武王曰:“敌不可得而诈,吾士卒迷惑,敌人越我前后,吾三军败乱而走,为之奈何?”太公曰:“求途之道,金玉为主③ ,必因敌使,精微为宝④ 。”

注释

①斥卤之地:盐碱地带。此处指荒芜贫瘠的地方。斥:碱。卤:盐。

②刍牧:割草放牧。

③金玉为主:以金玉财宝为欺诱敌人的主要手段。

④精微为宝:指谋划或行动时,把精细秘密作为最宝贵的手段。

译文

武王问太公道:“领兵深入敌国境内,与敌隔河对峙,敌人资材充足,兵力众多,我军资材贫乏,兵力寡少。我想渡河进攻,却无力前进;我想拖延时日,却粮食缺乏,不能持久。而且我军处在荒芜贫瘠的地方,附近没有城邑也没有草木,军队无处掠取物资,无处放牧牛马,怎么应对这种状况?”太公说:“军队没有器械,牛马没有饲料,士卒没有粮食,在这种情况下应该寻找机会,欺骗敌人,迅速转移,并在后面设置伏兵,反击敌之追击。”

武王问:“如果敌人不受我诈骗,我军士卒迷惑,敌人进到我军前后,我三军溃退,对此怎么办?”太公说:“这时寻求出路的方法,主要是用金玉货财贿赂敌之军使,此事必须精密细致不使敌察觉最为重要。”

评析

本篇论述了河川战的原则和方法。河川战是古代常见的作战模式之一。河川战的一个关键问题是渡水和反渡水。渡水的方法一般有暗渡、分渡和强渡。反渡水的方法有立足于自保的阻水而守,立足于歼敌的半渡而击,立足于相机进取的越水而击。本篇首先指出,在同敌人“临水相拒,敌富而众,我贫而寡,逾水击之则不能前,欲久其日则粮食少”,器械不备、补给困难的情况下,应“索便诈敌而亟去之,设伏兵于后”。即设法欺诈敌人,赶快脱离险区,并设置伏兵,防止敌军追击。接着进一步论述“敌人知我伏兵,大军不肯济,别将分队以逾于水”的情况下,应以“乌云之陈”歼敌。即等到敌先遣队渡河后,向其发起猛烈攻击。此时,敌大部队见先遣队形势危急,必然渡河前来支援,这时我伏兵和车骑从四面围攻,敌人必败。最后指出,用兵作战,必须灵活机动,乌散云合,变化无穷。[1]

六韬 豹韬