• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.创作背景
  • 4.歌曲歌词
  • 4.1.诗经体翻译
  • 4.2.白话版翻译
  • 5.翻唱版本
  • 6.中文简谱
  • 7.作者介绍
  • 8.专辑曲目
  • 9.参考资料

此情可待

3
Richard Marx演唱的歌曲

《此情可待》(Right Here Waiting )是由Richard Marx作词、作曲、演唱的一首英文流行歌曲。1989年1月1日收录于《Repeat Offender》中1

1/3

《此情可待》这首歌成为广为流传的经典情歌。在海湾战争期间,这首歌在美国成了亲朋分别时相互告慰、互祝平安的歌曲2

《此情可待》是电影《终有一天感动你》(Bed of Roses)主题曲。也曾作为《有一个地方只有我们知道》的插曲。

基本信息

  • 中文名

    此情可待

  • 作词

    Richard Marx

  • 外文名

    Right Here Waiting

  • 谱曲/作曲

    Richard Marx

  • 所属专辑

    Repeat Offender

创作背景

理查德·马克斯(Richard Marx)第一次巡回演出时,爱妻辛西娅·罗德斯去拍片已3个月,由于签证问题,理查德无法前去探望辛西娅,他感到非常郁闷。这时,他的朋友说:“你郁闷的时候会写出最好的歌曲。”于是,理查德坐在钢琴旁,在一种强烈的冲动下,只用了20分钟就写完了《此情可待》创作,这首歌成为广为流传的经典情歌。在海湾战争期间,这首歌在美国成了亲朋分别时相互告慰、互祝平安的歌曲。

这首歌传唱不衰,颂扬真情的永恒。

中文简谱

歌词编译:漫不经心、苍茫时分

歌曲歌词

诗经体翻译

Right Here Waiting此情可待

ocean apart day after day维海望兮,

and I slowly go insane日以渐蚩。

I hear your voice on the line怀予德音,

but it doesn't stop the pain胡慰我思。

if I see you next to never若不复见,

how can we say forever岂得言久。

wherever you go

whatever you do伊人何在,

I will be right here waiting for you在海之涘。

whatever it takes

or how my heart breaks虽我永伤,