• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.基本介绍
  • 4.代表性著作
  • 5.代表性论文

李桂荣

8
中国人民大学外国语学院教师

1965年10月4日生,1990年于河南大学外国语学院获文学硕士学位

基本信息

  • 中文名

    李桂荣

  • 国籍

    中国

  • 民族

  • 出生日期

    1965年10月4日

基本介绍

姓 名: 李桂荣

任教专业: 文学-外国语言文学类

在职情况: 在职

性 别: 女

所在院系:外语学院

1965年10月4日生,1990年于河南大学外国语学院获文学硕士学位

,1999年于中国人民大学财金学院获经济学硕士学位,2002年于中国人民大学商学院获管理学博士学位。现执教于中国人民大学外国语学院。论著、译著、教材、论文、译文涉及语言、文学、教学、贸易、金融、管理、法律等多个领域。

社会兼职现任中国教育部考试中心中英合作课程专家组成员、中国金融专业英语证书考试委员会专家组成员、中国企业文化研究会特约研究员、中国企业文化促进会特约研究员、《中国企业文化》专家顾问、《首席执行官》专家顾问。

代表性著作

1.《英语语流中的语音语调》,经济管理出版社,2003年8月,153000字。

2.《创新型企业文化》,经济管理出版社,2002年9月,163000字。

3.《增进大学英语语法》(参著,参与部分120000字),北京大学出版社,2001年1月。

译著:《全面理解现金流》,清华大学出版社,1999年10月,206000字。

代表性论文

1.“‘so…that’和‘sothat’”,《英语知识》,1991年第1期,3700字。

2.“无动词分句”,《河南大学学报》(哲学社会科学版),1992年9月,5500字。

3.“不定代词的数”,《大学英语园地》,1993年第5期,4100字。

4.“The Maugham Problem—Why Somers at Maugham Never Broke Out of ‘the Very First Row of the Second Raters’”,《上海科技翻译》,1994年第4期,3500字。(全文转载于中国人民大学书报资料中心1994年第10期《外国文学研究》)