• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.个人简介
  • 4.主讲课程
  • 5.论文著作
  • 6.获奖情况
  • 7.研究方向

李昌银

基本信息

  • 中文名

    李昌银

  • 国籍

    中国

  • 民族

    汉族

  • 出生日期

    1957年11月

个人简介

李昌银,男,1957年11月生于云南镇雄,汉族,硕士研究生学历,现任云南师范大学外国语学院教授,英语语言文学和翻译专业硕士导师。毕业于云南大学外国语学院。曾先后在美国宾夕法尼亚大学、北京大学、加拿大多伦多大学做访问学者。

主讲课程

目前为英语专业本科生讲授“高级英语”和“英国文学”,为硕士研究生开设专业选修课“后殖民文学理论导读”和“后殖民文学作品选读”、“基础笔译”等课程。

论文著作

在The Journal of Asia TEFL和《外国语言文学》等刊物上发表“‘China English’: Facts, Fantasies, and Fallacies”、 “用殖民话语表述自己——论启蒙意识形态对早期北美印地安人英语作品的影响”等论文30余篇。出版专著《英诗归化式律译名篇研究》(香港新闻出版社,2004年7月),教材《大学英语快速阅读》(重庆大学出版社,2002年7月)和《简明英汉互译教程》(经济科学出版社,2008年7月),译著《赛典赤·赡思丁评传》(云南大学出版社,2000年5月)和《什么是人类常识——社会和文化领域中的人类学理论实践》(华夏出版社,2005年10月)。2005—2007年主持完成云南民族大学教学研究课题和精品课程建设课题各1项。2007—2009年主持云南省精品课程建设项目“综合英语”。2008—2011年主持完成国家社科基金“西南边疆项目”招标课题:Among the Tribes of Southwest China(《中国西南部落地区传教纪事》)。

获奖情况

2000年12月获全国“第十二届韩素音青年翻译征文英译汉二等奖”(一等奖空缺)。2002年获云南民族大学“伍达观奖教金优秀奖”。2002年9月被评为“云南民族大学优秀教师”。2003年获云南民族大学“优秀教学成果三等奖”。2005年获云南民族大学首届“教学名师奖”。

研究方向

1、现代性;

2、非洲英语小说;

3、英国文学;

4、美国文学;

5、翻译。