• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.原文
  • 4.词解
  • 5.翻译
  • 6.道理
  • 7.内容理解

何酒自苦

道路本来是平坦的,但陷入空想,抓住某点感受,就自恐命危的人,看到这个瞎子可以醒悟(觉醒)了吧!

基本信息

  • 中文名

    何酒自苦

  • 作者

    古人

  • 词解

    栏杆上的横木

  • 原文

    有盲子道涸溪桥上失坠

原文

有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。”盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失手坠地,乃自哂曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶!”

夫大道甚夷,沈空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!

词解

①楯:栏杆上的横木。

②第:只要

③哂:嘲笑

④涸:水干

⑤自分:自己估计自己

⑥蚤:通“早”

⑦沈:通“沉”,沉溺,拘泥

⑧道:取道

翻译

有个瞎子经过一条干涸的小溪,在桥上(突然)失手坠落。(他)两手攀住桥栏,胆战心惊地抓得紧紧的,自认为(一旦)失手,一定会坠入深渊。过路的人告诉他说:“别害怕,只管放手,(下面)就是实地了。”瞎子不相信,握紧桥栏大声呼号。过了很久,力气(渐渐)消失了,失手坠落在地上,于是(他)嘲笑自己说:“嘻!早知道(下面)就是实地,何必(让)自己辛苦这么久呢?”

道路本来是平坦的,但陷入空想,抓住某点感受,就自恐命危的人,看到这个瞎子可以醒悟(觉醒)了吧!

道理

这则寓言它告诫人们,不要固执已见,作茧自缚,要善于听取别人正确意见,勇于探索创新。要战胜自己,走出思维定式。

内容理解

对“盲子”来说,桥下可能是深渊,可能是激流,桥有多高,水有多深、多宽、多急,这些他一无所知,而且因为眼盲在他坠下之前也永远不可能知道。然而,与其说盲子是因为对桥下一无所知而恐惧,不如说他是怕自己掉下去性命不保。盲子到底还是害怕“死”这一事物本身