cantarella
cantarella:由vip店长及其友人共同制作的MAD作品。
基本信息
- 中文名
坎特瑞拉
- 外文名
cantarella
- 别名
禁断之毒
- 类型
一种源于西班牙的毒药
概述
cantarella
中文译名:坎特瑞拉,又译禁断之毒
一种源于西班牙的毒药。
同时也有一首歌曲名为《カンタレラ (cantarella)》.
毒药
据说是“博尔吉亚的魔毒”。成分至今不明,有一说是尸碱〔ptomaine〕与砒霜〔white arsenic〕。效果:引起急遽倦怠感、肌肤粗糙、牙齿脱落。最后无法站或坐,在呼吸困难和发冷中死亡。制法也至今是个谜。坎特雷拉是西班牙贵族出身的教宗亚历山大六世(Papa Alessandro VI)的家传秘方毒药。据说是雪白无味的粉末。
制法:有一说将猪只倒吊宰杀,磨碎其肝脏後加入三氧化二砷〔arsenic trioxide〕,再风乾精制成粉末状。
开头时有提到博尔吉亚家族的毒药可能是一种屍碱。屍碱是生物死亡时在体内所生成的毒素,又称为屍毒。这种毒素通常是从蟾蜍的肺部取得,但博尔吉亚家族的毒药里所掺杂的屍毒,听说是「将猪只倒吊宰杀,磨碎其肝脏後加入三氧化二砷」。接著,再让它自然风乾或者做成液体,精制後磨成粉末,这才成为「坎特瑞拉」。
在倒吊起来慢慢宰杀的情况下,猪只因为承受过大压力,将在肝脏里蓄积大量屍碱。加入三氧化二砷,则会再加深它的剧毒性。
从心理学的角度来看,美味的粉末(混入料理或饮料中使用)让人很难将之与毒药联想在一起,的确称得上是相当巧妙的毒药。
但是,这种毒药更重要的特色在於「依据配方浓度可以操控服用者的死亡时期」。这点从该毒药的拉丁别名「慢性毒药」也可看出。
雨果(译注5)的悲剧《露克蕾齐亚 博尔吉亚》(审注2)Lucrezia Borgia 里有以下这麼一段话。
「是的,博尔吉亚家族的毒药一如他们的企望,可以让对方在一日内死亡、一个月内死亡或者一年内死亡……(中略)……当死亡将届,当事人才总算想起半年前或一年前曾在博尔吉亚家里喝过酒啊。」
虽然同样是致命毒药,但不知毒性何时发作其实是一件相当可怕的事。特别是像坎特雷拉这种发病形状恐怖致极的毒药,更是令人害怕了。
同样取自雨果的《露克蕾齐亚 博尔吉亚》,坎特雷拉的症状如下。
「倒入酒中味道变好了,忍不住一饮而尽。在飘飘然的时候死去。有时,会突然感到疲倦、肌肤起皱、双眼凹陷、头发发白、牙齿脱落。甚至无法步行,只能在地上爬。呼吸痛苦,既无法嘻笑也无法入眠,大白天也感到寒冷而颤抖不止。在生死边缘徘徊一阵子,最後迈向死亡。」
如此可怕、令人厌恶的毒药「坎特雷拉」,其名称由来有许多说法。根据十九世纪的毒药学家法兰登(Flandin)的说法,「坎特雷拉」是意大利文,代表「让人歌唱」、「勒索」、「强逼」之意。这似乎隐含「盛装毒药以抢夺财物」的语感。