• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.作品原文
  • 4.字词注释
  • 5.作品译文
  • 6.创作背景
  • 7.作品鉴赏
  • 8.作者简介
  • 9.参考资料

西江月·苏轼

宋代诗人苏轼的词作

《西江月·苏轼》是宋代诗人苏轼创作的词,分为《西江月·顷黄州》和《西江月·世事一场大梦》,两首词都作于作者谪居黄州之时(一说后词作于儋州)12

《西江月·顷黄州》是一首寄情山水的词。作者在词中描绘出一个物我两忘、超然物外的境界,把自然风光和自己的感受融为一体,在诗情画意中表现自己心境的淡泊、快适,抒发了他乐观、豁达、以顺处逆的襟怀1

《西江月·世事一场大梦》整首词突出了一个“凉”字,以清寒的中秋之夜的凉风、明月与孤灯等情感意象,营造了一个情景交融的完美意境。苏轼借写节候之“凉”,抒写人生之“悲凉”,表达了他对现实人生的深沉思考2

苏轼与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一,著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等3

基本信息

  • 中文名

    西江月

  • 所属朝代

    宋代4

  • 文学体裁

  • 作者

    苏轼4

作品原文

西江月一

苏轼

顷黄州,春夜行蕲水中,过酒家饮,酒醉,乘月至一溪桥上,解鞍,由肱醉卧少休。及觉已晓,

乱山攒拥,流水锵然,疑非尘世也。书此语桥柱上。

照野弥弥浅浪,横空隐隐层霄。障泥未解玉骢骄,我欲醉眠芳草。

可惜一溪风月,莫教踏碎琼瑶。解鞍欹枕绿杨桥,杜宇一声春晓1

西江月二

苏轼

世事一场大梦,人生几度新凉?夜来风叶已鸣廊,看取眉头鬓上。

酒贱常愁客少,月明多被云妨。中秋谁与共孤光,把盏凄凉北望。

字词注释

①元丰五年(1082)三月作。 ②顷:近时。 ③蕲水:县名,今湖北浠水。 ④曲肱:弯曲手臂当枕当。《论语·述而》载孔子说:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”此用其意。 ⑤弥弥:水波翻动的样子。 ⑥障泥:马鞯。垫在马鞍下,垂于马背两旁以挡泥土。《世说新语·术解》:“王武子善解马性。 尝乘一马,著连钱障泥,前有水,终不肯渡。王云:‘此必惜障泥。’使人解去,便径渡。”这里反用此典,谓马因障泥未解而意气昂扬。 ⑦我欲醉眠:萧统《陶渊明传》说陶渊明醉时对客说:“我醉欲眠, 卿可去。” 反映一种豪放率真的态度。 ⑧琼瑶:都是美玉,喻水中月影。 ⑨绿杨桥:在黄冈县东。 ⑩杜宇:即杜鹃鸟,相传蜀古帝杜宇之魂所化,故也称“杜宇”。

作品译文

在黄州期间,春夜,在蕲水边骑马而行,经过酒家饮酒,醉后乘着月色归去,经过一座溪桥, 卸下马鞍鞯,以手臂支撑着躺在桥上休息。等到清醒的时候已经天明了,看远处山峦峰翠,再听近处流水声声,怀疑不是在尘世之中。于是作了这首词写在桥柱上。

月色照耀下春水涨满、溪流汩汨;天空中云层隐隐约约若有若无。马鞍鞯尚未解下,马儿活跃的时候,我就想在这芳草之上醉卧入眠。这一条溪水中的美丽风景,千万别被马儿踏碎了这皎洁的月色。解下马鞍作枕,倚靠着它斜卧绿杨桥上,醒来的时候听见,杜鹃黎明的一声啼叫。

创作背景

不同的苏轼诗词选本、论著对苏轼《西江月·世事一场大梦》一词作于何时、为谁而作有不同的说法,有的甚至标题都不同。大致有如下两种不同的说法:

一、公元1097年(绍圣四年)作于儋州。孔凡礼、刘尚荣《苏轼诗词选》为该词加的标题为《西江月·中秋和子由》,认为此词”绍圣四年八月十五日作于儋州“。刘石《苏轼词》只有词牌,没有标题,认为此词”约绍圣四年(1097)中秋作于儋州“。两书作者均认为抒发的是兄弟之情。