北楼
唐代李商隐诗作
《北楼》是晚唐诗人李商隐创作的一首五言律诗。此诗首二句悲愤人生无欢;三句写春花夕,有象征意味;四句谓“不知寒”,语中自含彻骨之寒;后四句写在异地怀归的感情,诗人登楼北望,想念着京城中的朋友,并为他们的遭遇而担心。全诗极写身处异域的寂寞苦闷和对中原的怀想,感情真挚,结句尤沉痛。
基本信息
- 作品名称
北楼
- 创作年代
晚唐
- 作品体裁
五言律诗
- 作者
李商隐
- 作品出处
《全唐诗》
作品原文
北楼1
春物岂相干2,人生只强欢。
花犹曾敛夕3,酒竟不知寒4。
异域东风湿5,中华上象宽6。
此楼堪北望,轻命倚危栏7。1
注释译文
词句注释
1.北楼:指桂林城北楼。《桂海虞衡志》:“朔雪至(严)关辄止,大盛则度至桂林城下,不复南矣。北城旧有楼,曰雪观,所以夸南州也。”
2.春物:春天的风物。相干:相关涉。
3.花:指南方盛产的朝开暮萎的木槿。敛夕:花儿白天开放,至夜间收合。敛,收。
4.酒竟不知寒:谓酒后竟然无春寒之感。以透露地处远离中原的异域。竟,居然。
5.异域,异地。此指桂州。
6.中华:这里指中原地区。上象:天空。言中原华夏之域天宇宽阔,不似此地之逼仄。
7.轻命:看轻自己的生命。倚:《全唐诗》校:“一作俯。”危栏:高楼上的栏杆。
白话译文
春天风物跟我有甚相干?人生在世只好强自为欢。
木槿花到晚上依旧敛合,饮酒竟然令人忘记春寒。
异乡的东风充满了湿气,回想中原天空无限广宽。