• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.概况
  • 4.原文
  • 5.注释
  • 6.译文
  • 7.词牌
  • 8.格律
  • 9.作者
  • 10.赏析
  • 11.参考资料

浣溪沙簌簌衣巾落枣花

《浣溪沙簌簌衣巾落枣花》是北宋诗人苏轼创作的词。

1/2

《浣溪沙簌簌衣巾落枣花》这首词是43岁的苏轼在徐州(今属江苏)任太守时所作。公元1078年(北宋元丰元年)春天,徐州发生了严重旱灾,作为地方官的苏轼曾率众到城东二十里的石潭求雨。得雨后,他又与百姓同赴石潭谢雨。苏轼在赴徐门石潭谢雨路上写成组词《浣溪沙》,共五首,这是第四首。作品描述他乡间的见闻和感受。艺术上颇具匠心,词中从农村习见的典型事物入手,意趣盎然地表现了淳厚的乡村风味1

基本信息

  • 创作年代

    北宋

  • 文学体裁

  • 作品名称

    浣溪沙·簌簌衣巾落枣花

  • 作品出处

    《全宋词》

  • 作者

    苏轼

  • 词牌名

    浣溪沙

  • 曲牌名

    浣溪沙

概况

【作品名称】浣溪沙·簌簌衣巾落枣花

【创作年代】北宋

【作者姓名】苏轼

【作品体裁】

原文

浣溪沙

徐门石潭谢雨,道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应。

簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车,牛衣古柳卖黄瓜。

酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家。

注释

 ⑴徐门:即徐州。

⑵谢雨:雨后谢神。

⑶簌簌:花落貌,一作“蔌蔌”,音义皆同。

⑷缫车:抽丝之具,缫,一作“缲”。

⑸牛衣:编草使暖,以披牛体,盖蓑衣之类也。

⑹漫思茶:很想喝茶。漫,泛,满,一作“谩”。

译文

从枣树下走过,枣花簌簌地落了一身。村南村北响起缫丝车缫丝的声音,又看到古老的柳树底下有一个衣服破旧的农民正叫卖黄瓜。