• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.记载铭文
  • 4.铭文中译文

米沙石碑

米沙石碑,又名摩押石,是一块黑色玄武岩石碑,记载了公元前9世纪时摩押王米沙的事迹,1868年被发现出来,现存放在法国卢浮宫博物馆。米沙石碑在考古学上的意义有两个:其一是证明了摩押人在当时已有文字,其二是证明了在《圣经》有关以色列人及摩押人争战的事件是史实。

米沙石碑高1.24米,阔和深都是0.71米,是一块圆顶的正方柱体石碑。石碑的正面有34行铭文,以原始希伯来字母书写。碑文的铭刻估计在公元前850年书写,以纪念米沙王战胜以色列王暗利。石碑在1868年在约旦的底本被发现,为当地的阿拉伯人所有,当时还是完好的。在当时,一位被派往耶路撒冷的德国籍宣教士克连牧师发现了这块石碑,本想把它买下来。不过由于资金不足,使他需要返回欧洲筹措资金。但在他离开之后,原来的拥有人为了向克连苛索更多钱,把石碑加热之后浇上冷水,使石碑碎成多块。幸好克连在返回欧洲之前,已为石碑作了一个拓本,使日后能够按著碑文而把石碑重组。现时石碑存放在卢浮宫内。不过,仍有石碑的碎块不能寻回。

基本信息

  • 中文名

    米沙石碑

  • 别名

    摩押石

  • 发现时间

    1868年

  • 现存

    卢浮宫

记载铭文

原文用摩押语书写,以下为把摩押字母置换成今日的希伯来字母之后的文字:

米沙石碑

1. אנכ. משע. בנ. כמש.. . מלכ. מאב. הד

2. יבני | אבי. מלכ. על. מאב. שלשנ. שת. ואנכ. מלכ

3. תי. אחר. אבי | ואעש. הבמת. זאת. לכמש. בקרחה | ב[נס. י]

4. שע. כי. השעני. מכל. המלכנ. וכי. הראני. בכל. שנאי | עמר

5. י. מלכ. ישראל. ויענו. את. מאב. ימנ. רבן. כי. יאנפ. כמש. באר

6. צה | ויחלפה. בנה. ויאמר. גמ. הא. אענו. את. מאב | בימי. אמר. כ[...]

7. וארא. בה. ובבתה | וישראל. אבד. אבד. עלמ. וירש. עמרי. את א[ר]

8. צ. מהדבא | וישב. בה. ימה. וחצי. ימי. בנה. ארבענ. שת. ויש

9. בה. כמש. בימי | ואבנ. את. בעלמענ. ואעש. בה. האשוח. ואבנ

10. את. קריתנ | ואש. גד. ישב. בארצ. עטרת. מעלמ. ויבנ. לה. מלכ. י

11. שראל. את. עטרת | ואלתחמ. בקר. ואחזה | ואהרג. את. כל. העמ. [מ]

12. הקר. רית. לכמש. ולמאב | ואשב. משמ. את. אראל. דודה. ואס

13. חבה. לפני. כמש. בקרית | ואשב. בה. את. אש. שרנ. ואת. אש

14. מחרת | ויאמר. לי. כמש. לכ. אחז. את. נבה. על. ישראל | וא

15. הלכ. הללה. ואלתחמ. בה. מבקע. השחרת. עד. הצהרמ | ואח

16. זה. ואהרג. כלה. שבעת. אלפנ. גברנ. ו[גר]נ | וגברת. וגר