亚美尼亚舞曲
此曲使用了土耳其籍的音乐学者GomidasVartabed(1869-1935)所采集的亚美尼亚地方民谣旋律所写成,所有旋律都有写成合唱版本。在亚美尼亚的古典音乐上有着相当大的贡献存在。亚美尼亚曲风基本来自于著名的《马刀舞曲》,那近乎疯狂的热烈和悲呛给我留下了深刻的印象。亚美尼亚风格的曲子可能大概都是这般有浓烈的情感——舒缓优美得让人迷醉,热烈奔放得又让人窒息。整个曲子奏完后,让人心情久久不能平静,这类曲子能给人以最大的感官刺激。
基本信息
- 中文名
亚美尼亚舞曲
- 外文名
Armenian Dances
- 曲目数量
8
- 发行时间
1991年
- 发行地区
美国
发行简介
专辑中文名: 亚美尼亚舞曲 专辑英文名: Armenian Dances 艺术家: Alfred Reed.资源格式: APE 发行时间: 1991年 地区: 美国 演奏:Tokyo Kosei Wind Orchestra 作曲:Alfred Reed
四个乐章
第一乐章
行乐稍简单和平缓,感情变化也可以让人接受和有思想准备。我觉得基本上算是展现部,各部旋律反复吟唱,把听者带入一个很有充满亚美尼亚风格旋律的氛围。
此部分使用了五段民谣不间断地串连:
杏树(思索木)Tziran Tzar (The Apricot Tree)(Broadly and sustained 4/4) - 1904年所采集的乐谱,由三段旋律编织而成,气势磅礴的开头,加上富节奏的生命力及装饰奏的展现,呈现出此段音乐的表现力。
鹌鹑之歌Gakavi Yerk (The Partidge's Song)(Con moto 4/4)- Vartabed自身创作的民谣乐曲,并于1908年出版。非常简单清新且带有一点活力的旋律,描写着鹌鹑行走时轻盈的步伐。
喔,我的娜珊Hoy, Nazan Eem (Hoy, My Nazan) (Allegretto non troppo 5/8)- 此书情而活泼的情歌便如题所示为娜珊所作的情歌,描写一位年轻人跳着舞蹈并伴着音乐,对他的至爱娜森唱出欢喜浪漫情歌,Vartabed于1908年将其改编为合唱曲出版。5/8拍的舞蹈节奏和许多的装饰奏,编织出这感人且动听的旋律。
阿拉亚斯山(Alagyaz) (Broadly with expression 3/4)- 亚美尼亚境内的一座山,乐曲中宽阔的感觉,描写出这座山高雅且感性的一面,同时呼吸绵长的旋律是亚美尼亚民谣的特征之一。
去吧,去吧Gna, Gna (Go, Go)(Allegro vivo con fuoco 2/4)- 幽默且清新的织度,快速的八分音符描写出亚美尼亚人民的欢笑声,有着宣叙调的风格。
此部分完,其实该组曲的基本元素基本都展现出来了,基本感情是快乐,光明,幸福的。尤其到最后的小狂欢部分,嘎然而止,然人沉醉其中,一时不能自拔。但是,感情在此曲进入第二部分有了显著变化:
第二乐章
风啊,轻拂我的悲痛(农民的凄诉) Hov Arek (The Peasant's Plea) (Slowly,and very sustained 3/4) - 年轻的农夫面向山,“让和善的风吹拂着我,并且带走我的痛苦”痛切地吐露出一段悲歌”。其实我认为长笛中低音音域缓慢的吹天生就有点悲情沙哑的感觉,更加上黑管若断若连的抒情,实在是让人伤怀。但是我没有听出像贝五那样的,向灵魂拷问,向生命质疑的“大悲”来。这个曲子也许就是想简单的表现农夫因为收成不好,或者心爱的人远走那种简简单单,乾乾净净的悲伤吧。
第三乐章
胡玛(结婚舞曲) Khoomar (Wedding Dance)(Allegretto scherzando 6/8) - 胡玛(Khoomar)亚美尼亚女子名,根据Vartabed的女高音与合唱编曲所作。简单而又轻松的旋律,大概描绘了农家的简单婚礼吧?旋律仿佛的吟唱仿佛在告诉人们,这对新婚之人有多么般配。人们轻快的跳舞,欢乐的谈笑,农家的幸福,不就是如此吗?
第四乐章
洛里之歌 Lorva Horovel (Songs from Lori)(Broadly‐Presto - Molto meno mosso - Presto)
这一乐章是此曲中我最喜欢的一部分,相信也是作者花了最多功夫写的一部分。整乐章写得非常细腻而有深度,每次着重听不停的声部都有不同的感受。而且作者对管乐团音色的把握也非常有天才般的感觉,可以说此部分表现了管乐团最具特色最完美的混响组合,这种音色也是交响团无法替代和模仿的,这个曲子脱离了一般管乐音色的束缚,将管乐交响化发挥到了一个新的水平。音色,节奏,旋律的层次互相交错游走,令人眼花缭乱,不能自已。