• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.原文及注释
  • 4.全文翻译
  • 5.字词翻译
  • 6.含义
  • 7.阅读答案
  • 8.参考资料

王羲之尝诣门生家

《王羲之尝诣门生家》是唐朝房玄龄等人合著的古文,出自《晋书·王羲之传》12

该文讲述了王羲之在弟子家的几案上和卖扇子的老妇人的六角扇上写字的故事3

基本信息

  • 中文名

    王羲之尝诣门生家

  • 出处

    《晋书·王羲之传》

  • 相关人物

    王羲之

  • 故事概要

    王羲之擅长书法

  • 所属类别

    古代故事

原文及注释

王羲之尝诣门生家,见棐几①滑净,因书之,真草②相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。又尝在蕺山③见一老姥④,持六角竹扇卖之。羲之书其扇,各为五字。姥初有愠色。因谓姥曰:“但言是王右军⑤书,以求百钱邪。”姥如其言,人竞买之。他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。其书为世所重⑥,皆此类也。

(选自《晋书·王羲之传》)

[注释]

①棐(fěi)几:用榧木做的几案。棐,通“榧”,木名。

②真草:楷书、草书。

③蕺(jí)山:山名,在今浙江绍兴。

④老姥(mǔ):老年妇女。

⑤王右军:指王羲之。

⑥重:看重,推崇。

全文翻译

王羲之

王羲之曾经到他的一个弟子家,看到一棐木几案平滑干净,于是就在上面写字,这些字一半楷书一半草书。(这些字)后来被这个弟子的父亲误刮去了,这个学生连着懊恼了好几天。他又曾经在蕺山看见一个老妇人,拿着一把六角扇在卖 。王羲之就在老妇人的六角扇上每面各写了五个字。老妇人开始有些不高兴,王羲之于是对老妇人说:“(你)只要说这是王羲之书写的,(用它可以)卖一百钱左右。”老妇人遵照他说的(去做),人们都争着来买这把扇子。又有一天,老妇人又拿着一把扇子来,王羲之笑着却不答应。王羲之的书法被世人所推崇,都像这些事一样!

字词翻译

(1)尝:曾经

(2)诣:拜访

(3)棐几:用榧木做的几案。棐,通“榧”,木名。

(4)真草:楷书,草书。

(5)蕺山:山名,在今浙江绍兴。