• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.原文
  • 4.注释
  • 5.译文
  • 6.评析

资治通鉴·唐纪·甘露之变

基本信息

  • 中文名

    资治通鉴·唐纪·甘露之变

  • 时间

    太和四年

  • 特点

    宦官专权

  • 年代

    唐代后期

原文

(太和四年)上患宦官强盛,宪宗、敬宗弑逆之党①犹有在左右者。中尉王守澄②尤为专横,招权纳贿,上不能制。尝密与翰林学士宋申锡③言之,申锡请渐除其逼。上以申锡沉厚忠谨,可倚以事,擢为尚书右丞。秋,七月,癸未,以申锡同平章事。

(太和五年)上与宋申锡谋诛宦官,申锡推荐吏部侍郎王瑶为京兆尹,以密旨谕之。瑶泄其谋,郑注、王守澄知之,阴为之备。上弟漳王凑贤,有人望,注令神策都虞候①豆卢著诬告申锡谋立漳王。戊戌,守澄奏之,上以为信然,甚怒。守澄欲即遣二百骑屠申锡家,飞龙使马存亮固争曰:“如此,则京城自乱矣!宜召他相与议其事。”守澄乃止。是日,旬休②,遣中使悉召宰相至中书东门。中使曰:“所召无宋公名。”申锡知获罪,望延英③,以笏④叩额而退。宰相至延英,上示以守澄所奏,相顾愕眙⑤。上命守澄捕豆卢著所告十六宅宫市品官晏敬则及申锡亲事王师文等,于禁中鞫之;师文亡命。三月,庚子,申锡罢为右庶子⑥。

宋申锡获罪,宦官益横。上外虽包容,内不能堪。李训、郑注①既得幸,揣知上意,训因进讲,数以微言②动上,上见其才辩,意训可与谋大事,且以训、注皆因王守澄以进,冀宦官不之疑,遂密以诚告之。训、注遂以诛宦官为己任,二人相挟③,朝夕计议,所言于上无不从,声势烜赫④。注多在禁中,或时休沐⑤,宾客填门,赂遗⑥山积。外人但知训、注倚宦官擅作威福,不知其与上有密谋也。上之立也,右领军将军兴宁仇士良⑦有功。王守澄抑之,由是有隙。训、注为上谋,进擢士良以分守澄之权。(太和九年)五月,乙丑,以士良为左神策中尉,守澄不悦。

始,郑注与李训谋,至镇,选壮士数百,皆持白桔①,怀其斧,以为亲兵。是月(太和九年十一月),戊辰,王守澄葬于浐水②,注奏请入护葬事,因以亲兵自随。仍奏令内臣中尉以下尽集浐水送葬,注因阖门③,令亲兵斧之,使无遗类④。约既定,训与其党谋:“如此事成,则注专有其功,不若使行馀、瑶以赴镇为名,多募壮士为部曲,并用金吾、台、府吏卒⑤,先期诛宦者,已而并注去之。”行馀、瑶、立言、约及中丞李孝本,皆训素所厚也,故列置要地,独与是数人及舒元舆谋之,他人皆莫之知也。

壬戌,上御紫宸殿。百官班定,韩约不报平安,奏称:“左金吾听事后石榴夜有甘露,臣递门奏①讫。”因蹈舞再拜,宰相亦帅百官称贺。训、元舆劝上亲往观之,以承天贶②,上许之。百官退,班于含元殿。日加辰,上乘软舆出紫宸门,升含元殿。先命宰相及两省官诣左仗③视之,良久而还。训奏:“臣与众人验之,殆非真甘露,未可遽宣布,恐天下称贺。”上曰:“岂有是邪!”顾左、右中尉仇士良、鱼志弘帅诸宦者往视之。宦者既去,训遽④召郭行馀、王瑶曰:“来受敕旨!”瑶股栗⑤不敢前,独行馀拜殿下。时二人部曲数百,皆执兵立丹凤门外,训已先使人召之,令受敕。独东兵⑥入,邠宁兵⑦竟不至。

仇士良等至左仗视甘露,韩约变色流汗。士良怪之曰:“将军何为如是?”俄风吹幕起,见执兵者甚众,又闻兵仗声,士良等惊骇走出。门者欲闭之,士良叱之,关①不得上。士良等奔诣上告变。训见之,遽呼金吾卫士曰:“来上殿卫乘舆者,人赏钱百缗②!”宦官曰:“事急矣,请陛下还宫!”即举软舆,迎上扶升舆,决殿后罘罳③,疾趋北出。训攀舆呼曰:“臣奏事未竟,陛下不可入宫!”金吾兵已登殿。罗立言帅京兆逻卒④三百余自东来,李孝本帅御史台从人二百余自西来,皆登殿纵击,宦官流血呼冤,死伤者十余人,乘舆迤逦⑤入宣政门,训攀舆呼益急,上叱之,宦者郗志荣奋拳殴其胸,偃于地。乘舆即入,门随阖,宦者皆呼万岁,百官骇愕散出。训知事不济,脱从吏绿衫⑥衣之,走马而出,扬言于道曰:“我何罪而窜谪⑦!”人不之疑。王涯、贾、舒元舆还中书,相谓曰:“上且开延英,召吾属议之。”两省官诣宰相请其故,皆曰:“不知何事,诸公各自便!”士良等知上豫其谋,怨愤,出不逊语,上惭惧不复言。

注释

①宪宗、敬宗弑逆之党:宦官于元和末年和宝历年杀害宪宗和敬宗。

②中尉:神策军中尉,禁军统领。王守澄:唐宪宗李纯时的宦官,主张册立穆宗李恒,后为文宗鸩杀。

③宋申锡:文宗曾选中宋申锡共谋除掉宦官,但事泄,宋被诬蔑谋反,远贬。

①神策都虞候:神策军军官。

②旬休:旬假,官员每十天有一次假期。

③延英:唐代宫殿名,在延英门内。唐中叶以后,双日及非时大臣奏事,另开延英赐对。

④笏(hù):朝见时大臣所执的竹板,用以记事。

⑤愕眙(yí):惊视。

⑥右庶子:东宫属官。

①李训:肃宗时宰相李揆的族孙。郑注:为人诡谲狡险,由宦官王守澄推荐,为文宗任用。意图和李训里应外合一举消灭宦官势力。“甘露之变”失败后,被杀。

②微言:隐微不显、委婉讽谏的言辞。