• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.基本介绍
  • 4.作品原文
  • 5.注释译文
  • 6.作品简析
  • 7.作者简介
  • 8.参考资料

清江引·老王将军

作品原文【双调】清江引老王将军 纶巾紫髯风满把⑴,老向 辕门下⑵。霜明宝剑花,尘暗银鞍帕⑶,江边草青闲战马。注释译文[注释]⑴纶巾: 丝带做的头巾。把:束(后起意义), 量词。杜甫《园官送菜》:“清晨送菜把”。⑵辕门:将帅领兵作战时的营门。⑶帕:巾,这里指 马鞍上的垫子。[译文]营门下有一位老将军,他戴着丝带做的头巾,紫色的胡须风一吹满满的一束,宝剑生锈,使得剑匣上的花纹更加清晰明显。他的坐骑也由于长期不用,鞍垫上积满了灰尘。在江畔绿油油的青草地上,一匹战马正在那里悠闲地啃着青草。作品简析这首 小令写一位 饱经风霜、 久经沙场的老将军的晚境,感慨淋漓。人物形象鲜明,栩栩如生。此曲中的将军,可能是作者在生活中遇见的一位老将,很同情他;也许完全出于虚构,来寄托自己 怀才不遇的 牢骚。这也许是作者自己的写照。因为小山也是这样一位“髯公”,他晚年沉沦下僚,强颜事人。

基本信息

  • 创作年代

    元代

  • 文学体裁

    散曲·小令

  • 作品名称

    清江引·老王将军

基本介绍

名称:【双调】清江引·老王将军

年代:元代

作者:张可久

体裁:散曲·小令

宫调:双调

曲牌:清江引

作品原文

【双调】清江引

老王将军

纶巾紫髯风满把⑴,老向辕门下⑵。霜明宝剑花,尘暗银鞍帕⑶,江边草青闲战马。

注释译文